TM 10786
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.fay.121
1 Βελλῆνοςnom, person's name, reference to Sabinus (TM Per 30937) Σαβῖνοςnom, person's name, reference to Sabinus (TM Per 30937) Γεμεί-dat, reference to Geminus (TM Per 337673)2 νωιdat, reference to Geminus (TM Per 337673) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἰδίωιadjective.sg.masc.dat.pos of ἴδιος ("one's own") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 εὖadverb of εὖ ("well") ποιήσειςverb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do") δοὺςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of δίδωμι ("give") Οὐηστεί-dat, reference to Vestinus (TM Per 32822)
4 νωιdat, reference to Vestinus (TM Per 32822) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ζυγὸνnoun.sg.masc.acc of ζυγόν ("yoke") αὐ-demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
5 τοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") ζυγόδεσμονnoun.sg.neut.acc of ζυγόδεσμον ("yoke-band") και-adjective.sg.neut.acc.pos of καινός (""new"")
6 νὸνadjective.sg.neut.acc.pos of καινός (""new"") στερεόνadjective.sg.neut.nom.pos of στερεός ("firm, square"),punctuation (not present in the original) ὃrelative.sg.neut.nom of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") ἀλεί-verb.2.sg.fut.ind.act of ἀλείφω (""anoint the skin with oil"")
7 ψειςverb.2.sg.fut.ind.act of ἀλείφω (""anoint the skin with oil"") ἐπιμελῶςadverb of ἐπιμελής ("careful or anxious about, suitable"),punctuation (not present in the original) ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
8 ἐνpreposition ἐν ("in") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κειβωτῶι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κιβωτῶι: noun.sg.fem.dat of κιβωτός ("box") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀ-noun.pl.masc.gen of ἀσκός (""skin, bag"")
9 σκῶνnoun.pl.masc.gen of ἀσκός (""skin, bag"") ἧιadverb of ᾗ ("or") ἔχειςverb.2.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοίpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you"),punctuation (not present in the original)
10 ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") ἀνερχόμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of ἀνέρχομαι ("go up") ἀ[πε]-verb.3.sg.aor.subj.act of ἀποφέρω (""carry off or away"")
11 νέγκῃverb.3.sg.aor.subj.act of ἀποφέρω (""carry off or away"") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐπεὶconjunction ἐπεί ("since, because, when") [τὸ]article.sg.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [αὐ]-demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
12 τοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") κέκοπταιverb.3.sg.pf.ind.mid of κόπτω ("cut").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δ̣[έρ]-noun.sg.neut.acc of δέρμα (""skin"")
13 μ̣αnoun.sg.neut.acc of δέρμα (""skin"") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") μόσχουnoun.sg.masc.gen of μόσχος ("calf, young bull") οὗrelative.sg.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐθ̣ύ̣-verb.1.pl.aor.ind.act of θύω (""offer by burning"")
14 [σ]αμενverb.1.pl.aor.ind.act of θύω (""offer by burning"") αἴτησονverb.2.sg.aor.imp.act of αἰτέω ("ask") πα̣[ρὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
15 κυρτοῦadjective.sg.masc.gen.pos of κυρτός ("bulging, swelling") βυρσέωςnoun.sg.masc.gen of βυρσεύς (no translation available).punctuation (not present in the original) [ἔρρωσο]verb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
16 ἐδόθηverb.3.sg.aor.ind.pass of δίδωμι ("give") Παῦνι ϛnumeral ϛ (6).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)