TM 10981
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.flor.2.129_1
1 π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀλυπίουgen, person's name, reference to Alypios (TM Per 255406)
2 ἐὰνconjunction ἐάν ("if") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") καμήλιαnoun.pl.neut.nom of καμήλιον ("transportable by camels") κατέλ-verb.3.sg.aor.subj.act of κατέρχομαι (""go down"")
3 θῃverb.3.sg.aor.subj.act of κατέρχομαι (""go down"") πρόςpreposition πρός ("to, about") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ἀπόστειλονverb.2.sg.aor.imp.act of ἀποστέλλω ("send off")
4 αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") εἰςpreposition εἰς ("into") Φιλωτερίδαreference to Φιλωτερίς (TM Geo 1780: 00b - Philoteris (Wadfa))
5 ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") γομώσῃverb.3.sg.aor.subj.act of γομόω ("load") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ξύλαnoun.pl.neut.acc of ξύλον ("wood")
6 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") γενόμεναparticiple.pl.aor.mid.neut.acc of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") μη-adjective.pl.neut.acc.pos of μηχανικός (""belonging to a water wheel"")
7 χανικὰadjective.pl.neut.acc.pos of μηχανικός (""belonging to a water wheel"") ἔργαnoun.pl.neut.acc of ἔργον ("work") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Νεικο-gen, reference to Nikomedes (TM Per 337734)
8 μήδουςgen, reference to Nikomedes (TM Per 337734).punctuation (not present in the original)
9 ἐρρῶσθαίinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish").punctuation (not present in the original)
10 σε(σημείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἡρωνίνῳdat, person's name, reference to Heroninos (TM Per 26703) φρ(οντιστῇ)noun.sg.masc.dat of φροντιστής ("house-steward, bailiff")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θεαδ̣(ελφείας)reference to Θεαδέλφεια (TM Geo 2349: 00b - Theadelpheia (Batn el-Harit)).punctuation (not present in the original)
11 ζnumeral ζ (7) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Χοί(ακ) κεnumeral κε (25)
p.flor.2.129_2
1 π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀλυπίουgen, person's name, reference to Alypios (TM Per 255406) Ἡρωνίνῳdat, person's name, reference to Heroninos (TM Per 26703) φρο(ντιστῇ)noun.sg.masc.dat of φροντιστής ("house-steward, bailiff")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θρασώreference to Θρασω (TM Geo 2417: 00b - Thraso).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)