TM 118513
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.claud.4.861
1 Οὐλ(πίῳ) Εἱμ[(έρῳ)] [ἐπιτρόπῳ]adjective.sg.masc.dat.pos of ἐπίτροπος ("trustee, guardian")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Καίσαρος]
2 ____NA of _ (no translation available) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐρ̣γ̣[οδοτῶν]noun.pl.masc.gen of ἐργοδότης ("one who farms out work")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
3 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ⟦Ιουλιο̣⟧[---]NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 ____NA of _ (no translation available) σκληρου[ργῶν]noun.pl.masc.gen of σκληρουργός ("stone-cutter")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
5 ⟦σκληρουργ̣⟧[---]NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 Σωκράτου [---]NA of _ (no translation available)
7 ἐργαζομ(ένων)participle.pl.pres.mid.masc.gen of ἐργάζομαι ("work")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐνpreposition ἐν ("in") μ[ετάλλῳ]noun.sg.neut.dat of μέταλλον ("mine")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Κλαυδιανῷ]reference to μέταλλον Κλαυδιανόν (TM Geo 2783: Eastern desert - Claudianus Mons)
8 καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") παρ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 η̣μον[..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only απ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 [..][---]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)