TM 129781
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.30.25
1 [---]ε̣ι̣[.]NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and")
2 [---]NA of _ (no translation available) [ἄνθ]ρ̣ωπονnoun.sg.masc.acc of ἄνθρωπος ("man, person")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 ε̣[ὐ]θ̣έ̣ωςadverb of εὐθύς ("straight")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπόλυσονverb.2.sg.aor.imp.act of ἀπολύω ("loose from, set free") καὶcoordinator of καί ("and") μηκέτιadverb of μηκέτι ("no more") ἢcoordinator of ἤ ("or")
4 εἰς̣preposition εἰς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κτῆμαnoun.sg.neut.acc of κτῆμα ("possession, real estate, vineyard") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐκκλησίαςnoun.sg.fem.gen of ἐκκλησία ("church")
5 ἢcoordinator of ἤ ("or") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐνδ(οξοτάτου)adjective.sg.masc.gen.sup of ἔνδοξος ("famous")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀνδρὸςnoun.sg.masc.gen of ἀνήρ ("man") ζητήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ζητέω ("seek") τίinterrogative.sg.neut.acc of τίς ("who? which?") ποτεadverb of ποτέ ("when?")
6 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") γνώμηνnoun.sg.fem.acc of γνώμη ("opinion, permission") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἢcoordinator of ἤ ("or") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐπεὶconjunction ἐπεί ("since, because, when") ὄντωςadverb of ὄντως ("(sum), really, actually, verily")
7 οὐadverb of οὐ ("not") βαστάζωverb.1.sg.pres.ind.act of βαστάζω ("lift up") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") λοιποῦadjective.sg.neut.gen.pos of λοιπός ("remaining, rest") †NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)