TM 13447
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.stras.8.791_1
1 [---]NA of _ (no translation available) (ἀρουρ…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) καὶcoordinator of καί ("and") ἐνpreposition ἐν ("in") τ(ῷ)article.sg.masc.dat of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀβ̣ερίῳreference to ὁ Ἀβεριος (TM Geo 17: 00b - Aberios?) (ἀρουρ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ι̣α̣numeral ια (11)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..]NA of _ (no translation available)
2 [---]NA of _ (no translation available) [Π]αχόιτοςgen, person's name, reference to Pachois (TM Per 254167) [...]NA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available) ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀναφο̣(ρίου)noun.sg.neut.gen of ἀναφόριον ("petition, proposal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) [Ἡρακ]λείδ(…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [....][---]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) Θεαδελφ(είας)reference to Θεαδέλφεια (TM Geo 2349: 00b - Theadelpheia (Batn el-Harit)) γ[.][---]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) ἐκφο[ρ]GAP of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
6 [---][...][---]NA of _ (no translation available)
7 [---]NA of _ (no translation available)
8 ____NA of _ (no translation available) λεγο(μέν…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀπὸpreposition ἀπό ("from") (ἀρουρῶν)noun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κδnumeral κδ (24) δ´numeral δ´ (1/4)
9 [---][...]NA of _ (no translation available) λιβ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σφρ[..][---]NA of _ (no translation available)
10 [---]NA of _ (no translation available) Ψ̣ε̣νθα(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λεγο(μέν…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
11 [---][.]εγτ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 [---]λιβ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰς[---]NA of _ (no translation available)
p.stras.8.791_2
1 κόλ(λημα)noun.sg.neut.voc of κόλλημα ("papyrus sheet")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λϛnumeral λϛ (36) πι(ττακιάρχης)noun.sg.masc.nom of πιττακιάρχης ("head of a pittakion")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Φίλιππο̣ς̣nom, person's name, reference to Philippos (TM Per 164988) Ἰσιδώ[ρου]gen, father's name, reference to Isidoros (TM Per 204104) [---]NA of _ (no translation available)
2 ἀπο̣κα̣[...](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἀρουρ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
3 μερο̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 Ἄβουςnom, person's name, reference to Akous (TM Per 443205) Π[---]NA of _ (no translation available)
5 προς[---]NA of _ (no translation available)
6 Ὀρσενοῦ̣[φις]nom, person's name, reference to Orsenouphis (TM Per 443201) [---]NA of _ (no translation available)
7 κ[..]ο̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 Μελα[---]NA of _ (no translation available)
9 ἀπο[---]NA of _ (no translation available)
10 Ὀρσε[..][---]NA of _ (no translation available)
11 μελ̣α̣[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 Χ[---]NA of _ (no translation available)
13 [---]NA of _ (no translation available)
14 [---]NA of _ (no translation available)
15 πι(ττακιάρχης)noun.sg.masc.nom of πιττακιάρχης ("head of a pittakion")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
p.stras.8.791_3
1 |gap=17_lines|NA of _ (no translation available)p.stras.8.791_4
|gap=17_lines|NA of _ (no translation available)p.stras.8.791_5
|gap=13_lines|NA of _ (no translation available)p.stras.8.791_6
[---][.]NA of _ (no translation available) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρταβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιθnumeral ιθ (19) ?numeral ? (1/2) [..]NA of _ (no translation available) φακ(οῦ)noun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [(ἀρταβ…)]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
2 [---]NA of _ (no translation available) δnumeral δ (4) ϛ´numeral ϛ´ (1/6) κδ´numeral κδ´ (1/24) φακ(οῦ)noun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [(ἀρταβ…)]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8)
3 [---]NA of _ (no translation available) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβης)noun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ´numeral δ´ (1/4) κδ´numeral κδ´ (1/24)
4 [---][.]NA of _ (no translation available) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
5 ____NA of _ (no translation available) [---][.]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 [---]NA of _ (no translation available) Σ̣εου(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [....]NA of _ (no translation available) κδ´numeral κδ´ (1/24)
7 [---]NA of _ (no translation available) δnumeral δ (4) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8)
8 [---]NA of _ (no translation available) ζnumeral ζ (7) ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) φακ(οῦ)noun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρταβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) [.][---]NA of _ (no translation available)
9 [---]υNA of _ (no translation available) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρταβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2) κδ´numeral κδ´ (1/24)
10 [---]NA of _ (no translation available) φακ(οῦ)noun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
11 [---]NA of _ (no translation available) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρταβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ϛ´numeral ϛ´ (1/6) κ̣δ̣´numeral κδ´ (1/24)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
p.stras.8.791_7
16 πι(ττακιάρχης)noun.sg.masc.nom of πιττακιάρχης ("head of a pittakion")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ζωίλοςnom, person's name, reference to Zoilos (TM Per 165060) Εὐ[δαίμονος]gen, father's name, reference to Eudaimon (TM Per 204173) [---]NA of _ (no translation available)
17 Σαρᾶςnom, person's name, reference to Saras (TM Per 165054) Σαραπ[ίωνος]gen, father's name, reference to Sarapion (TM Per 204163) [---]NA of _ (no translation available)
18 [Ἥ]ρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 342010) Πάπουgen, father's name, reference to Papos (TM Per 237388) [---]NA of _ (no translation available)
19 Σπαρτᾶςnom, person's name, reference to Spartas (TM Per 163207) Ἐπαφ[ροδίτου]gen, father's name, reference to Epaphroditos (TM Per 201515) [---]NA of _ (no translation available)
20 Ζωίλοςnom, person's name, reference to Zoilos (TM Per 254176) Ἀ[---]NA of _ (no translation available)
21 Πάποςnom, person's name, reference to Papos (TM Per 337527) Πν[εφερῶτος]gen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 337528) [---]NA of _ (no translation available)
22 πι(ττακιάρχης)noun.sg.masc.nom of πιττακιάρχης ("head of a pittakion")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 254178) [---]NA of _ (no translation available)
23 Σωτ[ήριχος]nom, person's name, reference to Soterichos (TM Per 254179) [---]NA of _ (no translation available)
24 Πτολε̣[μαῖος]nom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 254180) [---]NA of _ (no translation available)
25 Σ[..]ρ[---]NA of _ (no translation available)
26 Δημᾶ̣ς̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
p.stras.8.791_8
1 |gap=13_lines|NA of _ (no translation available)p.stras.8.791_9
|gap=18_lines|NA of _ (no translation available)p.stras.8.791_10
26 Π̣ε̣[.][---]NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
27 εὐ[.][---]NA of _ (no translation available)
28 πι(ττακιάρχης)noun.sg.masc.nom of πιττακιάρχης ("head of a pittakion")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ὀρσενοῦ̣(φις)nom, person's name, reference to Orsenouphis (TM Per 254184) κρι(θῆς)noun.sg.fem.gen of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβης)noun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2)
29 Δαμαρί(ων)nom, person's name, reference to Demarion (TM Per 254185) Ἡρακ̣(λ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ι̣δ̣numeral ιδ (14)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
30 κρι(θῆς)noun.sg.fem.gen of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβη)noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") η̣´numeral η´ (1/8)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
31 Μυσθᾶςnom, person's name, reference to Mysthas (TM Per 254186) Π̣[....](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
32 Χαιρή(μων)nom, person's name, reference to Chairemon (TM Per 254187) ε̣[.]κ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβης)noun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ´numeral δ´ (1/4) κρι(θῆς)noun.sg.fem.gen of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ιϛ´numeral ιϛ´ (1/16)
33 Σπαρτ(ᾶς)nom, person's name, reference to Spartas (TM Per 254188) Ἀλκί(μου)gen, father's name, reference to Alkimos (TM Per 312495) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛ´numeral ιϛ´ (1/16)
34 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 254189) Ὡρ[..]NA of _ (no translation available) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2)
35 Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 254190) (Ἥρωνος)gen, father's name, reference to Heron (TM Per 312498) ε[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
p.stras.8.791_11
37 [---][..][---]NA of _ (no translation available)38 [---]NA of _ (no translation available) [Πα]ῦ(νι) ϛnumeral ϛ (6) [---]NA of _ (no translation available)
39 [---][.]NA of _ (no translation available) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρταβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ε̣NA of _ (51)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
40 [---]δα[.]θ⟧ονοςNA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
41 [---]NA of _ (no translation available) Π̣α̣ῦ̣(νι) ιαnumeral ια (11) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μεnumeral ἐγώ ("I, me") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) [...][---]NA of _ (no translation available)
42 [---]NA of _ (no translation available) [Ἀπύ]γχ[ι]ςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 254191) Ὀρσέωςgen, father's name, reference to Orseus (TM Per 312499)
43 [---]NA of _ (no translation available) [Πα]ῦ(νι) ιεnumeral ιε (15) φα̣(κοῦ)noun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λnumeral λ (30) ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) κnumeral κ ("with snaky locks") ε̣ι̣ςGAP of _ ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ε̣numeral ε (5)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ´numeral δ´ (1/4) ἐπ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) [...]NA of _ (no translation available)
44 [---]NA of _ (no translation available) [.]οNA of _ (no translation available) Μεσο(ρὴ) κεnumeral κε (25) φα̣(κοῦ)noun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἀρταβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2) ι̣β̣´numeral ιβ´ (1/12)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..]NA of _ (no translation available) (ἀρταβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2)
45 [---]ω̣νNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἥρωνοςgen, father's name, reference to Heron (TM Per 312498) πρόγο(νος)noun.sg.masc.nom of πρόγονος ("forefather")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπύγχυ̣ςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 254193)
46 [---]ριςNA of _ (no translation available) Ἀλβανοῦ
47 [---]NA of _ (no translation available) [Πολ]υδεύκηςnom, person's name, reference to Polydeukes (TM Per 254195) Πολυδεύκουςgen, father's name, reference to Polydeukes (TM Per 312500)
48 [---]NA of _ (no translation available) Παῦ̣(νι) ιδnumeral ιδ (14) φα̣(κοῦ)noun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἀρταβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) [.]NA of _ (no translation available) κδ´numeral κδ´ (1/24) κϛnumeral κϛ (26) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available) κδ´numeral κδ´ (1/24)
49 [---]NA of _ (no translation available) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2) κδ´numeral κδ´ (1/24)
p.stras.8.791_12
50 Σαραπίων̣nom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 254196) Α[---]NA of _ (no translation available)51 (…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [...](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Παῦ[(νι)] [---]NA of _ (no translation available)
52 [.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
53 Σι[.]ςNA of _ (no translation available) [.][---]NA of _ (no translation available)
54 [...]βαςNA of _ (no translation available) Ἰ[---]NA of _ (no translation available)
55 (…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [...](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Παῦ̣(νι) βNA of _ (21) [---]NA of _ (no translation available)
56 [....][---]NA of _ (no translation available)
57 Πετεῦςnom, person's name, reference to Petheus (TM Per 254200) Ἀρφα[ήσεως]gen, father's name, reference to Harpaesis (TM Per 312502) [---]NA of _ (no translation available)
58 πιτ(τακιάρχης)noun.sg.masc.nom of πιττακιάρχης ("head of a pittakion")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀθην[ί]ω̣νnom, person's name, reference to Athenion (TM Per 442970) Ἰσχ[υρίωνο]ςgen, father's name, reference to Ischyrion (TM Per 442969)
59 (…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]τ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available) Π̣α̣[ῦ(νι)] θnumeral θ (9) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γNA of _ (31) [.]NA of _ (no translation available) Μεσο̣(ρὴ) εnumeral ε (5) [.][---]NA of _ (no translation available)
60 κγnumeral κγ (23) φα̣κ[οῦ]noun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..]NA of _ (no translation available) εnumeral ε (5) δ´numeral δ´ (1/4) [.][---]NA of _ (no translation available)
61 Πτολ̣[εμαῖο]ςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 254202) [Πά]πουgen, father's name, reference to Papos (TM Per 312504)
62 (…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ[.....]NA of _ (no translation available) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50) [.]NA of _ (no translation available)
63 Ἡρᾶςnom, person's name, reference to Heras (TM Per 254203) Πάπουgen, father's name, reference to Papos (TM Per 442971)
64 Φίλιπποςnom, person's name, reference to Philippos (TM Per 442974) Ἀρ[.][ο]υNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
65 (…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ[.]τ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπ̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γnumeral γ ("three, third, thrice") ι̣αnumeral ια (11)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ϛ´numeral ϛ´ (1/6) [..]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)