TM 1447
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.zen.5.59823_1
1 Προμηθίωνnom, person's name, reference to Promethion (TM Per 3330) Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ἔγραψάςverb.2.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") περὶpreposition περί ("about") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κηροῦnoun.sg.masc.gen of κηρός ("bees-wax, honeycomb") ὅτιconjunction ὅτι ("that")2 καθίσταταιverb.3.sg.pres.ind.mid of καθίστημι ("set down, bring before, appoint") τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") τά(λαντον)noun.sg.neut.nom of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") σὺνpreposition σύν ("with") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") τέλειnoun.sg.neut.dat of τέλος ("end; tax; payment") τῶιadverb of τῷ ("therefore") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") Μέμφινreference to Μεμφις (TM Geo 1344: L01 - Memphis) (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μδnumeral μδ (44),punctuation (not present in the original) σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") δὲcoordinator of δέ ("but") ὅτιconjunction ὅτι ("that")
3 πυνθάνοιοverb.2.sg.pres.opt.mid of πυνθάνομαι ("learn") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μnumeral μ (40).punctuation (not present in the original) μὴadverb of μή ("not") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") πρόσεχεverb.2.sg.pres.imp.act of προσέχω ("pay attention to") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ληροῦσινparticiple.pl.pres.act.masc.dat of ληρέω ("to be foolish or silly, speak"),punctuation (not present in the original) πωλεῖταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πωλέω ("sell or offer for sale")
4 γὰρparticle γάρ ("for") ⟦παρʼ⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦ἡμεῖ̣[ν]⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |extra|: NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐνταῦθαadverb of ἐνταῦθα ("there") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μηnumeral μή ("not").punctuation (not present in the original) [κα]λῶςadverb of καλός ("beautiful")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ποιήσειςverb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do") ἀποστε̣[ίλας]participle.sg.aor.act.masc.nom of ἀποστέλλω ("send off")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
5 ὅσονrelative.sg.neut.acc of ὅσος ("as great as") πλεῖστονadjective.sg.neut.acc.sup of πολύς ("many") δύνηιverb.2.sg.pres.ind.mid of δύναμαι ("to be able, can").punctuation (not present in the original) δέδωκαverb.1.sg.pf.ind.act of δίδωμι ("give") δὲcoordinator of δέ ("but") κα[θ]άπερconjunction καθάπερ ("precisely as")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἔγραψαςverb.2.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") Αἰγύπτωιdat, person's name, reference to Aigyptos (TM Per 649) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")
6 παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") κ̣[ηροῦ]noun.sg.masc.gen of κηρός ("bees-wax, honeycomb")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φnumeral φ (500),punctuation (not present in the original) κ̣[αὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") λοιπὸνadjective.sg.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") δὲcoordinator of δέ ("but") ὃrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἂ̣νparticle ἄν ("(particle: should)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἦιverb.3.sg.pres.subj.act of εἰμί ("to be")
7 ὧιrelative.sg.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") ἐπιστείληιςverb.2.sg.aor.subj.act of ἐπιστέλλω ("send to") διορθώσομαιverb.1.sg.fut.ind.mid of διορθόω ("pay correctly") παραχρῆμαadverb of παραχρῆμα (" mmediately").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") μέλιτοςnoun.sg.neut.gen of μέλι ("honey") δέcoordinator of δέ ("but") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ληφθή\τω/σανverb.3.pl.aor.imp.pass of λαμβάνω ("take")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
8 με(τρηταὶ)noun.pl.masc.nom of μετρητής ("container, jar (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original) ἐπαινῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἐπαινέω ("approve, applaud, commend") δέcoordinator of δέ ("but") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") εὔνοιανnoun.sg.fem.acc of εὔνοια ("goodwill") καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") προθυμίανnoun.sg.fem.acc of προθυμία ("readiness, willingness, eagerness") ἣνrelative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") \ἀεὶ/adverb of ἀεί ("always")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line εἰςpreposition εἰς ("into") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ἔχειςverb.2.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have").punctuation (not present in the original)
9 καὶcoordinator of καί ("and") σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") δʼcoordinator of δέ ("but") ἐάνconjunction ἐάν ("if") τουGAP of _ ("any one, any thing") χρείανnoun.sg.fem.acc of χρεία ("need") ἔχηιςverb.2.sg.pres.subj.act of ἔχω ("to have") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) μὴadverb of μή ("not") ὄκνειverb.2.sg.pres.imp.act of ὀκνέω ("shrink from, hesitate") γράφεινinfinitive.pres.act of γράφω ("write").punctuation (not present in the original)
10 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λγnumeral λγ (33),punctuation (not present in the original) Φαρμοῦθι ιθnumeral ιθ (19).punctuation (not present in the original)
p.cair.zen.5.59823_2
11 Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757).punctuation (not present in the original)12 τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") θέατρονnoun.sg.neut.nom of θέατρον ("theater") οἰκ[οδο]μῆσαιinfinitive.aor.act of οἰκοδομέω ("build a house")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)