TM 16390
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.12.11145
1 [---]NA of _ (no translation available) Ἀ̣μμωνίουgen, father's name, reference to Ammonios (TM Per 315607) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Βησᾶgen, grandfather's name, reference to Besas (TM Per 315611) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Ἀπολ̣ωνοῦ-gen, reference to Apollonous (TM Per 315613)2 [τος]gen, reference to Apollonous (TM Per 315613) [---]ω̣ν̣οςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Διονυσίῳdat, person's name, reference to Dionysios (TM Per 259663) καὶcoordinator of καί ("and") μετόχο̣ιςadjective.pl.masc.dat.pos of μέτοχος ("partner")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σιτολόγοιςnoun.pl.masc.dat of σιτόλογος ("sitologos, granary official")
3 [---]NA of _ (no translation available) ἀ̣π̣ηλ̣[ιώ]τουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοπαρχίαςnoun.sg.fem.gen of τοπαρχία ("toparchy, district") Φο̣βώο̣υreference to Φοβωου (TM Geo 2675: U19 - Phoboou) τόπωνnoun.pl.masc.gen of τόπος ("place")
4 [χαίρειν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [μεμέτ]ρημ̣[αι]verb.1.sg.pf.ind.mid of μετρέω ("measure, pay (grain)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π̣α̣ρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἐπιταγὴνnoun.sg.fem.acc of ἐπιταγή ("imposition") Παπίσκουgen, person's name, reference to Papiskos (TM Per 34806)
5 [στρ(ατηγοῦ)]noun.sg.masc.gen of στρατηγός ("strategos, nome governor")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---][..]τ̣ο̣[ς]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πτολλερῶτοςgen, father's name, reference to Ptolleros (TM Per 315615) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πτολεμαίουgen, grandfather's name, reference to Ptolemaios (TM Per 315616)
6 [---]μ̣α̣τ̣[...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 [---]NA of _ (no translation available) Παυσίριοςgen, person's name, reference to Pausiris (TM Per 259655) καὶcoordinator of καί ("and") Τρυφαίνηςgen, person's name, reference to Tryphaina (TM Per 259656) Παποντῶτοςgen, father's name, reference to Papontos (TM Per 315608) καὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [---]NA of _ (no translation available) [Ἱπ]π̣οδάμουgen, person's name, reference to Hippodamos (TM Per 259657) καὶcoordinator of καί ("and") Ταθηβαίας̣gen, person's name, reference to Tathebaia (TM Per 259658) Ἑρμογένουςgen, father's name, reference to Hermogenes (TM Per 315609) καὶcoordinator of καί ("and") Σά̣κ̣ι̣ο̣ςgen, person's name, reference to Sakis (TM Per 259659)
9 [---][...]ουςNA of _ (no translation available) Ἑρμογέ[ν]ουςgen, person's name, reference to Hermogenes (TM Per 259660) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀπίωνοςgen, person's name, reference to Apion (TM Per 259661) Θέων̣ο̣ς̣gen, father's name, reference to Theon (TM Per 315610)
10 [---][.]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") Ἰσαροῦτοςgen, person's name, reference to Isarous (TM Per 259662) [τ]ῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Δι[ο]νυ̣[σ]ίουgen, father's name, reference to Dionysios (TM Per 315612) π[.]NA of _ (no translation available)
11 [τοῦ]article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐνεστῶτος]participle.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δωδεκάτουadjective.sg.neut.gen.pos of δωδέκατος ("twelfth") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Νέρωνος Κ̣λ̣[αυ]δ̣ί̣ου Κ̣α̣ί̣σ̣(αρος)
12 [Γερμανικοῦ] [Αὐ]τοκράτορος μέτρῳnoun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") δημοσίωιadjective.sg.neut.dat.pos of δημόσιος ("public") ἀρ̣τ̣ά̣β̣αςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...]NA of _ (no translation available)
13 [---][.]μηνNA of _ (no translation available) τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") [....]γ̣ομένους̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...]NA of _ (no translation available) ταύτηςdemonstrative.sg.fem.gen of οὗτος ("this, that")
14 [τῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available) [γ]ρ̣αφείσηι̣[.]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 [---]δεκάτωι[.]NA of _ (no translation available)
16 [---][.]α̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
17 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)