TM 18940
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.masp.2.67242
3 |gap=3_lines|NA of _ (no translation available)4 [τῷ]article.sg.neut.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δι[καίῳ]adjective.sg.neut.dat.pos of δίκαιος ("just, righteous")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed το(ῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἁγίο(υ)adjective.sg.neut.gen.pos of ἅγιος ("holy")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μονασ̣[τηρ]ί̣ο̣(υ)adjective.sg.masc.gen.pos of μοναστήριος ("monastic")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ̣β̣[βᾶ]noun.sg.masc.gen of ἀββᾶ ("abba (title expressing respect)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἐν[ὼχ]reference to τὸ ... μοναστήριον Ἄπα Σενουθου (TM Geo 7135: U09 - Hagiou Senouthiou Monasterion (?)) [το(ῦ)]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [ἀρχ]ιμ̣ανδ̣ρ̣[ίτ]ο(υ)noun.sg.masc.gen of ἀρχιμανδρίτης ("chief of a")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) δ̣ιὰpreposition διά ("through, because of")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only θ̣[εο]φ̣[ιλεστάτου]adjective.sg.masc.gen.sup of θεοφιλής ("dear to the gods")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [ἀββᾶ]noun.sg.masc.gen of ἀββᾶ ("abba (title expressing respect)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἰ]ωάν[ν]ο̣(υ) ἀ̣ρ̣[χ]ιμανδ̣ρ̣[ίτο(υ)]noun.sg.masc.gen of ἀρχιμανδρίτης ("chief of a")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
6 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
00 κουρσορGAP of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) στοιχεῖverb.3.sg.pres.ind.act of στοιχέω ("fit") μο̣ι̣personal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὡ̣ςconjunction ὡς ("so (that), like")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πρόκ(ειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)