TM 20912
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.corn.46
1 θnumeral θ (9) Ἀσκληπιάδηιdat, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 136337) στρ(ατηγῶι)noun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
2 Φαῦστοςnom, person's name, reference to Faustus (TM Per 266283) Κεφάλωνοςgen, father's name, reference to Kephalon (TM Per 318630) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Δημ̣[ητρίου]gen, grandfather's name, reference to Demetrios (TM Per 318631) [μητρὸς?]noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
3 Ταΰριοςgen, mother's name, reference to Tahyris (TM Per 318632) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀμόιςnom, person's name, reference to Hamois (TM Per 266284) Καλλίουgen, father's name, reference to Kallias (TM Per 318633) το[ῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.....]NA of _ (no translation available)
4 μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Ἡραΐδοςgen, mother's name, reference to Herais (TM Per 318635) καὶcoordinator of καί ("and") Ο̣[...........]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 μητρὸ[ς]noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Διδύμηςgen, mother's name, reference to Didyme (TM Per 318629) οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") τρεῖςnumeral.pl.masc.nom of τρεῖς ("three") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") Ὀξυρυγχ[ιτῶν]reference to Ὀξυρύγχων πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa))
6 πόλ[εως]noun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀμφιβολεῖςnoun.pl.masc.acc of ἀμφιβολεύς ("fisherman") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") [....]NA of _ (no translation available)
7 πρ[.......]σ̣α̣μενοιNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") συναμφ[ιβολ]-participle.sg.pres.act.masc.nom of συναμφιβολέω ("no translation available")
8 ῶ[ν]participle.sg.pres.act.masc.nom of συναμφιβολέω ("no translation available") [τῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [αὐτῆς]demonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village").punctuation (not present in the original) ὀ̣μ̣ν̣ύομ̣ενverb.1.pl.pres.ind.act of ὄμνυμι ("swear")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 Αὐτοκράτορ[α] Κ̣α̣ί̣σ̣α̣ρ̣α̣ Τραιανὸν Ἁδ[ριανὸν]
10 Σεβαστὸν π̣α[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 καὶcoordinator of καί ("and") τω[---]NA of _ (no translation available)
12 αντιμαλ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)