TM 23509
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.babatha.29tpl
1 μ̣ε̣τ̣α̣ξὺpreposition μεταξύ ("in the midst")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") δεῖνος̣indefinite.sg.masc.gen of δεῖνα ("so-and-so")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δ̣[εῖνος]indefinite.sg.masc.gen of δεῖνα ("so-and-so")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 ἐν̣κα̣λοῦντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of ἐγκαλέω ("accuse")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") τοῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [δεῖνος]indefinite.sg.masc.gen of δεῖνα ("so-and-so")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐγ]-participle.sg.pres.mid.masc.gen of ἐγκαλέω (""accuse"")
3 καλοῦμένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of ἐγκαλέω (""accuse"") μέχριpreposition μέχρι ("as far as, until") (δηναρίου)noun.sg.neut.gen of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [Β]φ̣numeral Βφ (2500)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ξεν̣ο̣-noun.pl.masc.nom of ξενοκρίται ("no translation available")
4 κρίταιnoun.pl.masc.nom of ξενοκρίται ("no translation available") ἔστωσανverb.3.pl.pres.imp.act of εἰμί ("to be") ἐπε̣[ὶ]conjunction ἐπεί ("since, because, when")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὁ̣article.sg.masc.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δεῖναindefinite.sg.masc.nom of δεῖνα ("so-and-so")
5 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") δεῖνοςindefinite.sg.masc.gen of δεῖνα ("so-and-so") ὀ̣ρφα̣νοῦadjective.sg.masc.gen.pos of ὀρφανός ("orphan")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐ̣[πι]τ̣[ρ]ο̣[π]ὴ̣[ν]noun.sg.fem.acc of ἐπιτροπή ("procuratorship, function")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 ἐχείρ̣[ι]σ̣ενverb.3.sg.aor.ind.act of χειρίζω ("handle")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) περὶpreposition περί ("about") οὗrelative.sg.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") πράγ̣μ̣[ατ]ο̣ςnoun.sg.neut.gen of πρᾶγμα ("deed, business")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 ἄγεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ἄγω ("lead"),punctuation (not present in the original) ὅτανconjunction ὅταν ("whenever") διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") π̣ρ̣ᾶγμα̣noun.sg.neut.acc of πρᾶγμα ("deed, business")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δεῖναindefinite.sg.masc.acc of δεῖνα ("so-and-so") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") δεῖνιindefinite.sg.comm.dat of δεῖνα ("so-and-so") δοῦναιinfinitive.aor.act of δίδωμι ("give") ποιῆ̣-infinitive.aor.act of ποιέω (""make, do"")
9 σαιinfinitive.aor.act of ποιέω (""make, do"") δέῃverb.3.sg.pres.subj.act of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") καλῆςadjective.sg.fem.gen.pos of καλός ("beautiful") πίστεω̣ς̣noun.sg.fem.gen of πίστις ("trust; safe-conduct")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
10 τούτουdemonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") ξενοκρίταιnoun.pl.masc.nom of ξενοκρίται (no translation available) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δ̣[εῖ]ν̣α̣indefinite.sg.masc.acc of δεῖνα ("so-and-so")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") δεῖνιindefinite.sg.comm.dat of δεῖνα ("so-and-so") μέχρε̣ι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέχρι: preposition μέχρι ("as far as, until")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δην(αρίων)noun.pl.neut.gen of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βφnumeral Βφ (2500)
12 κατακρεινάτωσαν̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατακρινάτωσαν: verb.3.pl.aor.imp.act of κατακρίνω ("give as sentence against")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δ̣[ὲ]coordinator of δέ ("but")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [μ]ὴadverb of μή ("not")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
13 φαίνηταιverb.3.sg.pres.subj.mid of φαίνω ("seem (good)") ἀπολυ̣σάτωσ̣α̣[ν]verb.3.pl.aor.imp.act of ἀπολύω ("loose from, set free")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)