TM 24253
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.eleph.wagner.1.79
1 [Ἄννιος] [Ἀμμωνιανὸς]nom, person's name, reference to Ammonianus (TM Per 155496) [καὶ]coordinator of καί ("and")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Σαρα]π̣(άμμων)nom, person's name, reference to Sarapammon (TM Per 150137) Παχνο(ύβιος)gen, father's name, reference to Pachnoumis (TM Per 150138) πράκ(τορες)noun.pl.masc.nom of πράκτωρ ("tax collector")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 [ἀργ(υρικῶν)]adjective.pl.masc.gen.pos of ἀργυρικός ("(tax) paid in money or silver")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [διέ(γραψεν)]verb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [........]NA of _ (no translation available) [Πετ]εαρ(οήριος)gen, father's name, reference to Peteharoeris (TM Per 319997) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θινφαν(ώφιος)gen, mother's name, reference to Senphanophis (TM Per 319998)
3 [...............]NA of _ (no translation available) [(ἔτους)]noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) Ἀντω̣νείνου
4 [Καίσαρος] [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κυρίου]noun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)