TM 25263
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.6.9017_45
1 Πριουᾶτος Ἀμμωνί[ῳ] [---]NA of _ (no translation available)2 πλεῖσταadjective.pl.neut.acc.sup of πολύς ("many") [χαίρειν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
3 πρὸpreposition πρό ("before") μὲνparticle μέν ("indeed") παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") εὔχο[μαί]verb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [σε]personal.sg.comm.acc of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὑγιαίνειν]infinitive.pres.act of ὑγιαίνω ("be healthy")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 γράφις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γράφεις: verb.2.sg.pres.ind.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") περὶpreposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ε̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 χαλκοῦnoun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze") οὐχadverb of οὐ ("not") ὑπ[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 σαGAP of _ (no translation available) \συκοφαντήσω/verb.2.sg.aor.ind.mid of συκοφαντέω ("prosecute vexatiously, blackmail")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line δέcoordinator of δέ ("but") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") διὰpreposition διά ("through, because of") Σιλ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 τολὴνnoun.sg.fem.acc of τολή (no translation available) εἰconjunction εἰ ("if") ἐλαβ[---]NA of _ (no translation available)
sb.6.9017_46
8 ἔρρ[ωσο]verb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)