TM 26735
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.16.12570_1
1 Τ̣[---]NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 [....]α̣τω[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [γι]-infinitive.pres.act of γιγνώσκω (""(come to) know"")
3 νώσκε̣ιν̣infinitive.pres.act of γιγνώσκω (""(come to) know"") σ̣ε̣personal.sg.comm.acc of σύ ("you")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only θέλω̣verb.1.sg.pres.ind.act of ἐθέλω ("want, to be willing")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
4 μ̣εγάλη̣adjective.sg.fem.nom.pos of μέγας ("big, great")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 ε̣π̣ου̣[..]νNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 η̣[.]ς̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 [.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [...]ο̣νNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐποίησαverb.1.sg.aor.ind.act of ποιέω ("make, do") ἐκειGAP of _ (no translation available)
9 [..][---]NA of _ (no translation available)
10 [.]υνNA of _ (no translation available) εἴπερconjunction εἴπερ ("if really") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") [ἔγρ]α̣ψεςverb.2.sg.impf.ind.act of γράψω (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ε̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 οὐδεμίαindefinite.sg.fem.nom of οὐδείς ("no-one, nothing") φάσιςnoun.sg.fem.nom of φάσις ("assertion, utterance") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐγένετοverb.3.sg.aor.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ·punctuation (not present in the original) νῦνadverb of νῦν ("now") δὲcoordinator of δέ ("but") παρα-verb.1.sg.pres.ind.act of παρακαλέω (""summon, request, demand"")
12 [καλ]ῶverb.1.sg.pres.ind.act of παρακαλέω (""summon, request, demand"") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ἄδελφεnoun.sg.masc.voc of ἀδελφός ("brother") [.]NA of _ (no translation available) μ̣οιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπιστολὴνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter")
13 περὶpreposition περί ("about") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") γονέωνnoun.pl.masc.gen of γονεύς ("parent") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ·punctuation (not present in the original) ἄνπερconjunction ἐάν ("if") ὑγιαίνου-verb.3.pl.pres.ind.act of ὑγιαίνω (""be healthy"")
14 σ̣[ι]ν̣verb.3.pl.pres.ind.act of ὑγιαίνω (""be healthy"") ἀπρόσκοπο̣ιadjective.pl.masc.nom.pos of ἀπρόσκοπος ("not stumbling, void of offence; unseeing")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") ἀμεριμνήσωverb.1.sg.fut.ind.act of ἀμεριμνέω ("to be care-free")
15 [..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣ο̣μμεᾶτο̣ν̣noun.sg.masc.acc of κομμεᾶτος (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λαβεῖνinfinitive.aor.act of λαμβάνω ("take") αGAP of _ ("to be moistened")
16 [..]ουNA of _ (no translation available) ετ̣[---][.][---]υNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") οὐadverb of οὐ ("not") δέδω[κ]ένverb.3.sg.pf.ind.act of δίδωμι ("give")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the")
17 [---]ο̣ν̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐν̣preposition ἐν ("in")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") [π]α̣ρ̣εμβολῇnoun.sg.fem.dat of παρεμβολή ("camp (military)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐὰνconjunction ἐάν ("if")
18 [..]ε̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σαραπιά[.]NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
19 ἐ̣ὰνconjunction ἐάν ("if")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]η[---]ω̣ν̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only παραγένηταιverb.3.sg.aor.subj.mid of παραγίγνομαι ("to be beside") θέλωverb.1.sg.pres.ind.act of ἐθέλω ("want, to be willing") ἀνα-infinitive.aor.act of ἀναβαίνω (""go up"")
20 βῆναιinfinitive.aor.act of ἀναβαίνω (""go up"") π[ρ]οσκυνῆσαίinfinitive.aor.act of προσκυνέω ("make obeisance")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μ̣[ο]υ̣personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") γονεῖςnoun.pl.masc.acc of γονεύς ("parent")
21 [.]κ̣ωNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀκούσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἀκούω ("hear") ὅτιconjunction ὅτι ("that") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") αGAP of _ ("to be moistened")
22 ἀπὸ̣preposition ἀπό ("from")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ῆ̣ς̣article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κώμη̣ς̣noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λῃστεύουσινparticiple.pl.pres.act.masc.dat of λῃστεύω ("practise robbery or piracy") καὶcoordinator of καί ("and") οὐκadverb of οὐ ("not") ἀ-participle.pl.pres.act.masc.dat of ἀφείω ("no translation available")
23 φείουσινparticiple.pl.pres.act.masc.dat of ἀφείω ("no translation available") οὐδέναindefinite.sg.masc.acc of οὐδείς ("no-one, nothing") οὐδαμῇadverb of οὐδαμῇ ("nowhere, in no place") παρελθεῖνinfinitive.aor.act of παρέρχομαι ("pass by"),punctuation (not present in the original)
24 μ̣ὴadverb of μή ("not")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἵναconjunction ἵνα ("so that") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") γήρας̣verb.2.sg.pres.ind.act of γηράω (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὀ̣δοῦnoun.sg.masc.gen of οὐδός ("threshold; way")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣αωνGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κακῶςadverb of κακός ("bad")
25 ἀπόλλυμαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀπόλλυμι ("destroy") ·punctuation (not present in the original) μὴadverb of μή ("not") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ἀμελῆσαιinfinitive.aor.act of ἀμελέω ("neglect") ἄδελφέnoun.sg.masc.voc of ἀδελφός ("brother") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
26 δηλῶσαίinfinitive.aor.act of δηλόω ("make visible or manifest, show") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὄ̣νταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of εἰμί ("to be")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ·punctuation (not present in the original) οἶδάverb.1.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") σπου-adjective.sg.neut.acc.pos of σπουδαῖος (""in haste, zealous"")
27 δαῖονadjective.sg.neut.acc.pos of σπουδαῖος (""in haste, zealous"") ·punctuation (not present in the original) ἀσπάζομ̣α̣ι̣verb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") σοὺςadjective.pl.masc.acc.pos of σός ("your") πάντεςindefinite.pl.masc.nom of πᾶς ("all"),punctuation (not present in the original)
28 ἀσπάζονταίverb.3.pl.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ο̣ἱ̣article.pl.masc.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πολλάadjective.pl.neut.acc.pos of πολύς ("many").punctuation (not present in the original)
29 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) Φαμενὼθ κnumeral κ ("with snaky locks").punctuation (not present in the original)
sb.16.12570_2
30 [....]NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ╳NA of _ (no translation available) ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ⟦δος⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
31 [---][.]ο̣υ̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σ̣τ̣ρ̣α̣τ̣ι̣ώ̣τουnoun.sg.masc.gen of στρατιώτης ("soldier")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother")
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)