TM 26833
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.stras.8.728_1
1 |gap=8_lines|NA of _ (no translation available)p.stras.8.728_2
[...][---]το[---]NA of _ (no translation available)2 [.]αιχ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 [ἐπι]τηρητ(…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [...]NA of _ (no translation available) Κρ̣ο̣νί̣ου̣gen, person's name, reference to Kronios (TM Per 273548)
4 [Π]τολεμαίδοςreference to Πτολεμαὶς Δρυμοῦ (TM Geo 2022: 00b - Ptolemais Drymou) Δρυμοῦreference to Πτολεμαὶς Δρυμοῦ (TM Geo 2022: 00b - Ptolemais Drymou) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβη)noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") κδ´numeral κδ´ (1/24).punctuation (not present in the original)
5 [κα]ὶcoordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed διὰpreposition διά ("through, because of") Χαιρᾶgen, person's name, reference to Chairas (TM Per 273549) καὶcoordinator of καί ("and") μετόχωνadjective.pl.masc.gen.pos of μέτοχος ("partner") ὑποχρέωνadjective.pl.masc.gen.pos of ὑπόχρεος ("debtor")
6 οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") γενομένωνparticiple.pl.aor.mid.masc.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ἐπιμέ-noun.sg.fem.acc of ἐπιμέλεια (""care"")
7 λειανnoun.sg.fem.acc of ἐπιμέλεια (""care"") Φλαυίουgen, person's name, reference to Mysthes (TM Per 273552) Μύστουgen, person's name, reference to Mysthes (TM Per 273552) Τρικωμίαςreference to Τρικωμία (TM Geo 2470: 00b - Trikomia)
8 Ἰσιδώρουgen, person's name, reference to Isidoros (TM Per 273553) Ἀπᾶτοςgen, father's name, reference to Apas (TM Per 321667) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12)
9 Ἀρσινόηςreference to Ἀρσινόη (TM Geo 325: 00b - Arsinoe epi tou zeugmatos) Ἑρμίουgen, father's name, reference to Hermias (TM Per 321668) Ἀθηνοδ(ώρου)gen, grandfather's name, reference to Athenodoros (TM Per 321669) κρι(θῆς)noun.sg.fem.gen of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βNA of _ (211)
10 Γαίουgen, person's name, reference to Mysthes (TM Per 273550) Μύστουgen, person's name, reference to Mysthes (TM Per 273550) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) [---]NA of _ (no translation available)
11 Ἀνδ[ρο]μ̣αχίδοςreference to Ἀνδρομαχίς (TM Geo 172: 00b - Andromachis) Ἁρπάλουgen, person's name, reference to Harpalos (TM Per 273551) Σ[....][---]NA of _ (no translation available)
p.stras.8.728_3
1 |gap=9_lines|NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)