TM 29232
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.13.2351
1 Δ̣ί̣δυμοςnom, person's name, reference to Didymos (TM Per 279020) Διδύμῃdat, mother's name, reference to Didyme (TM Per 323873)2 καὶcoordinator of καί ("and") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") θυγατρὶnoun.sg.fem.dat of θυγάτηρ ("daughter") Ἑλέ̣inv, person's name, reference to Helene (TM Per 323874)
3 νῃGAP of _ (no translation available) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet") ·punctuation (not present in the original)
4 γράφωverb.1.sg.pres.ind.act of γράφω ("write") σοι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑμῖν: personal.pl.comm.dat of σύ ("you") ὅσῳrelative.sg.neut.dat of ὅσος ("as great as") ἐνpreposition ἐν ("in")
5 μνήμῃnoun.sg.fem.dat of μνήμη ("remembrance, memory") ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") λιν̣[.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) ῥαφιδοποιῷnoun.sg.masc.dat of ῥαφιδοποιός ("needle-maker")
7 (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") (διώβολον)noun.sg.neut.acc of διώβολον ("double obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) ἀμι-noun.pl.neut.gen of ἀμικτώριον ("no translation available")
8 κ̣τωρίωνnoun.pl.neut.gen of ἀμικτώριον ("no translation available") βnumeral β (2) (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15)
9 ε̣ργασ[..]οντω̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 [---]νε̣τα[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)