TM 30958
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.7.1697
1 σι(τολόγων)noun.pl.masc.gen of σιτόλογος ("sitologos, granary official")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κώ(μης)noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Φιλαδελφ(ίας)reference to Φιλαδέλφια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza))
2 Διογένηςnom, person's name, reference to Diogenes (TM Per 125298) Τούρβωνοςgen, father's name, reference to Turbo (TM Per 125299) δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 κτη(νῶν)noun.pl.neut.gen of κτῆνος ("cattle, donkey")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated |short-vertical-bar|NA of _ (no translation available) |short-vertical-bar|NA of _ (no translation available) |short-vertical-bar|NA of _ (no translation available) |short-vertical-bar|NA of _ (no translation available) |short-vertical-bar|NA of _ (no translation available) |short-vertical-bar|NA of _ (no translation available) Δίννεωςreference to Δίννις (TM Geo 559: 00a - Dinneos Koite) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αρ̣[.](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 σάκ(κοι)noun.pl.masc.nom of σάκκος ("sack (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τέσσαρεςnumeral.pl.masc.nom of τέσσαρες ("four") καὶcoordinator of καί ("and") ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἰδιωτικ(ῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 ὄντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of εἰμί ("to be") γυ(ναικὸς)noun.sg.fem.gen of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") σάκ(κοι)noun.pl.masc.nom of σάκκος ("sack (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὀκτώnumeral ὀκτώ ("eight"),punctuation (not present in the original)
6 γ(ίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σάκ(κοι)noun.pl.masc.nom of σάκκος ("sack (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12).punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") Ἁθὺρ κ̣β̣numeral κβ (22)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)