TM 31389
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.corn.36
1 ἐπιζητοῦ(ντος)participle.sg.pres.act.masc.gen of ἐπιζητέω ("seek after, request")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Προ̣[....]υNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λογιστο(ῦ)noun.sg.masc.gen of λογιστής ("auditor (official)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
2 [---]NA of _ (no translation available) [Κ]ερκεΰρωνreference to Κερκευρα (TM Geo 1077: U19 - Kerkeura) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) [---]NA of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) [Σ]εντώreference to Σεντω (TM Geo 2893: U19 - Sento) (τάλαντον)noun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") [---]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) [Θ]ώλθεωςreference to Θωλθις (TM Geo 9125: U19 - Tholthis [Mese]) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) μν̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [---]NA of _ (no translation available) [Π]εεννώreference to Πεεννω (TM Geo 2874: U19 - Peenno) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) μ[---]NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) [τ]ὸ̣article.sg.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἡρακλεῖονreference to τὸ Ἡρακλεῖον (TM Geo 4345: U19 - Herakleion) (τάλαντ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available) μν[---]NA of _ (no translation available)
7 [---][...]τουNA of _ (no translation available) (τάλαντ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)