TM 32682
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.abinn.69_1
6 [---][..]NA of _ (no translation available)7 [---]λ̣ο̣ῦς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οὐετρ(ανὸς)noun.sg.masc.nom of οὐετρανός ("veteran")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available)
8 [............]NA of _ (no translation available)
19 [---]NA of _ (no translation available) [Ἑ]ρ̣μ̣ο̣γένουςgen, father's name, reference to Hermogenes (TM Per 373061) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ι̣η̣numeral ιη (18)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
20 [---][....]NA of _ (no translation available) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available)
21 |gap=4_lines|NA of _ (no translation available)
25 Ἕ̣λλην̣acc, person's name, reference to Hellen (TM Per 373072) Σα̣[...]ουNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ(ρτάβη)noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
26 Ἔ̣λπεται̣nom, person's name, reference to Elpetai (TM Per 373094) Σεραπᾶ̣gen, father's name, reference to Sarapas (TM Per 373105) ἀ̣(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only βnumeral β (2) ϛ̣´numeral ϛ´ (1/6)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
27 [---]NA of _ (no translation available) [...]NA of _ (no translation available) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ε̣numeral ε (5)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
28 [---]NA of _ (no translation available) [ἀ(ρτάβαι)]noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
p.abinn.69_2
29 Ἑκῦσιςnom, person's name, reference to Ekysis (TM Per 373116) Διονυσίουgen, father's name, reference to Dionysios (TM Per 373127) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
30 Ζωίλοςnom, person's name, reference to Zoilos (TM Per 373138) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
31 Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 373022) Ἁλῶτ̣ο̣(ς)gen, father's name, reference to Alos (TM Per 373033) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
32 Ἰ[σί]ωνnom, person's name, reference to Ision (TM Per 373044) Μι̣τ̣α̣ί̣πουgen, father's name, reference to Mitaipos (TM Per 373054) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
33 Ι[..]ναςNA of _ (no translation available) Πολείωνοςgen, father's name, reference to Polion (TM Per 373056) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
34 Ἀγ̣ώραnom, person's name, reference to Agora (TM Per 373057) ἀδελφ̣ὴnoun.sg.fem.voc of ἀδελφή ("sister")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.voc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
35 Ἰούλιο̣ν̣acc, person's name, reference to Iulius (TM Per 373058) ο̣υ̣ταιGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
36 Ἶσις̣nom, person's name, reference to Isis (TM Per 373059) Πολίω̣ν̣οςgen, father's name, reference to Polion (TM Per 373060) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
37 Ἰσίωνnom, person's name, reference to Ision (TM Per 354247) Μάρωνοςgen, father's name, reference to Maron (TM Per 354248) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ε̣numeral ε (5)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ´numeral γ´ (1/3)
38 Ἰσίωνnom, person's name, reference to Ision (TM Per 373064) Ἀιων̣έωςgen, father's name, reference to Aionis (TM Per 373065) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
39 κληρ(όνομοι)noun.pl.masc.nom of κληρόνομος ("heir")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀλιτίουgen, person's name, reference to Alitios (TM Per 373066) Ὡρίωνοςgen, father's name, reference to Horion (TM Per 373067) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) κδ´numeral κδ´ (1/24)
40 Κα̣ε̣ῖςnom, person's name, reference to Qais (TM Per 373068) Ἀιωνέωςgen, father's name, reference to Aionis (TM Per 373069) [ἀ(ρτάβαι)]noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
41 Κωπρίαςnom, person's name, reference to Koprias (TM Per 373070) Ἥρων[ος]gen, father's name, reference to Heron (TM Per 373071) [ἀ(ρτάβαι)]noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
42 Καπαεῖςnom, person's name, reference to Kapais (TM Per 373073) Ὡρίωνοςgen, father's name, reference to Horion (TM Per 373074) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
43 Καπαεῖςnom, person's name, reference to Kapais (TM Per 373075) Ἡρᾶgen, father's name, reference to Heras (TM Per 373076) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
44 Καπ̣[.]νηλNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀ̣π̣ά̣μωνοςgen, father's name, reference to Apammon (TM Per 373078) ἀ(ρτάβη)noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κδ´numeral κδ´ (1/24)
45 [......]ο̣υ̣σίουNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ̣´numeral γ´ (1/3)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ι̣β̣´numeral ιβ´ (1/12)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
46 [.......]ν̣οςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
47 Αὐνῆςnom, person's name, reference to Haunes (TM Per 373081) ἀδ̣ελφόςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ἀ(ρτάβαι)]noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
48 Μέλαςnom, person's name, reference to Melas (TM Per 373082) Σερήνουgen, father's name, reference to Serenus (TM Per 373084) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
49 Μέλας̣nom, person's name, reference to Melas (TM Per 373085) Ἀιωνέωςgen, father's name, reference to Aionis (TM Per 373086) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") γ´numeral γ´ (1/3)
50 Μάξιμοςnom, person's name, reference to Maximus (TM Per 373087) Ἀιωνέωςgen, father's name, reference to Aionis (TM Per 373086) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
51 Οὐενάφριςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 373089) Πολείωνοςgen, father's name, reference to Polion (TM Per 373090) ἀ(ρτάβη)noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
52 Παῦλοςnom, person's name, reference to Paulus (TM Per 373091) Ἀλῆτ’inv, father's name, reference to Aletios (TM Per 373092) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
53 Πολείονacc, person's name, reference to Polion (TM Per 373093) Φαὶτ’inv, father's name, reference to Phait (TM Per 373095) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
54 Παῦλοςnom, person's name, reference to Paulus (TM Per 373096) Ἀιωνέωςgen, father's name, reference to Aionis (TM Per 373097) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) γ´numeral γ´ (1/3)
55 Πα̣μ̣[ο]ύ̣τ̣ι[ο]ςnom, person's name, reference to Pamouthis (TM Per 373098) Ἀιωνέωςgen, father's name, reference to Aionis (TM Per 373099) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) γ´numeral γ´ (1/3)
56 Παειηο̣ῦςnom, person's name, reference to Paieus (TM Per 373100) Σακ̣ά̣ω[ν]ο̣ς̣gen, father's name, reference to Sakaon (TM Per 373101) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
57 Παειηοῦςnom, person's name, reference to Paieus (TM Per 373102) Σεραπ[άμμ]ωνnom, father's name, reference to Sarapammon (TM Per 373103) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
p.abinn.69_3
58 [Παει]ηοῦςnom, person's name, reference to Paieus (TM Per 373104) Ἁτρῆgen, father's name, reference to Hatres (TM Per 373106) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) [.]NA of _ (no translation available)
59 [Π]α̣ῆ̣σ̣ι̣ς̣nom, person's name, reference to Paesis (TM Per 373107) Πα̣τ̣ρή̣ο̣υgen, father's name, reference to Patreos (TM Per 373108) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) [.]NA of _ (no translation available)
60 [Πα]ῦλοςnom, person's name, reference to Paulus (TM Per 373109) ἀδελφὸςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother") ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) γ̣´numeral γ´ (1/3)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ι̣β̣´numeral ιβ´ (1/12)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
61 [Π]απᾶςnom, person's name, reference to Papas (TM Per 373110) ἀδελφὸςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother") ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) γ̣´numeral γ´ (1/3)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ι̣β̣´numeral ιβ´ (1/12)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
62 [.]ιοςNA of _ (no translation available) Μαξίμουgen, father's name, reference to Maximus (TM Per 373112) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) γ´numeral γ´ (1/3)
63 [Π]α̣ειηοῦςnom, person's name, reference to Paieus (TM Per 373113) Ψαβὲλ’inv, father's name, reference to Psabel (TM Per 373114) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) ?numeral ? (1/2)
64 [.]ιππίου̣ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἁτρῆgen, person's name, reference to Hatres (TM Per 373115) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) γ´numeral γ´ (1/3)
65 Σα̣β̣άδιοςnom, person's name, reference to Sabadios (TM Per 373117) Κωπρίαgen, father's name, reference to Koprias (TM Per 373118) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) γ´numeral γ´ (1/3)
66 [Σα]βῖνοςnom, person's name, reference to Sabinus (TM Per 373119) οὐετρ(ανός)noun.sg.masc.nom of οὐετρανός ("veteran")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
67 [Σα]ραπίονnom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 373120) Παησίουgen, father's name, reference to Paesis (TM Per 373121) ἀ(ρτάβη)noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") κδ´numeral κδ´ (1/24)
68 Σαβῖνοςnom, person's name, reference to Sabinus (TM Per 373122) Σλά̣λεωςgen, father's name, reference to Slalis (TM Per 373123) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) γ´numeral γ´ (1/3)
69 [Σα]ρ̣απᾶςnom, person's name, reference to Sarapas (TM Per 373124) Ἐ̣σ̣ο̣ύ̣ρεωςgen, father's name, reference to Esouris (TM Per 373125) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
70 [Το]υᾶνinv, person's name, reference to Touanis (TM Per 373126) Λῶτ’* ἀ(ρτάβη)noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
71 Σα̣β̣[ῖ]ν̣ο̣ςnom, person's name, reference to Sabinus (TM Per 373129) Ἀρτῦ̣τοςgen, father's name, reference to Artys (TM Per 373130) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) γ̣´numeral γ´ (1/3)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
72 [..]ρ̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πολείωνοςgen, person's name, reference to Polion (TM Per 373131) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) γ´numeral γ´ (1/3)
73 Τ̣αλίτηςnom, person's name, reference to Talites (TM Per 373132) Κυρίλλουgen, father's name, reference to Kyrillos (TM Per 373133) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) γ̣´numeral γ´ (1/3)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
74 Τ̣ιμωθέωςnom, person's name, reference to Timotheos (TM Per 373134) Κυρίλλουgen, father's name, reference to Kyrillos (TM Per 373135) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
75 Χρυσᾶςnom, person's name, reference to Chrysas (TM Per 373136) Γ̣ουμῆνinv, father's name, reference to Goumen (TM Per 373137) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) ι̣β̣´numeral ιβ´ (1/12)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
76 Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 373139) Ἰωνᾶgen, father's name, reference to Ionas (TM Per 373140) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5)
77 Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 373141) Ἀιῆςnom, father's name, reference to Aies (TM Per 373142) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
78 Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 373143) Παπᾶςnom, father's name, reference to Papas (TM Per 373144) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5)
79 Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 373145) Σλάλεωςgen, father's name, reference to Slalis (TM Per 373146) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) γ´numeral γ´ (1/3)
80 Ὡρί̣ωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 373147) Ἐσ̣ο̣ύρεωςgen, father's name, reference to Esouris (TM Per 373148) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
81 Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 373023) γραματεύς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γραμματεύς: noun.sg.masc.nom of γραμματεύς ("scribe, secretary") ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) γ´numeral γ´ (1/3)
82 Ἀπολλῶςnom, person's name, reference to Apollos (TM Per 373024) Σλάλεωςgen, father's name, reference to Slalis (TM Per 373025) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") κδ´numeral κδ´ (1/24)
83 Ἀλύπιοςnom, person's name, reference to Alypios (TM Per 373026) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Θεοξενδ̣ο̣ς̣*reference to Θεοξενίς (TM Geo 2386: 00b - Theoxenis) ἀ(ρτάβη)noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
84 Ἀκῆςnom, person's name, reference to Hakes (TM Per 373027) Τρύφονοςgen, father's name, reference to Tryphon (TM Per 373028) ἀ(ρτάβη)noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") γ̣´numeral γ´ (1/3)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
85 Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 373029) Φιλίππουgen, father's name, reference to Philippos (TM Per 373030) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
86 Εὐδέμωνnom, person's name, reference to Eudaimon (TM Per 373031) Σακάωνοςgen, father's name, reference to Sakaon (TM Per 373032) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
87 Σουχάμμωνnom, person's name, reference to Souchammon (TM Per 373034) ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
p.abinn.69_5
1 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)