TM 33874
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.1.4765
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [ἀπ]ολογείας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπολογίας: noun.pl.fem.acc of ἀπολογία ("speech in defense")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") διαλύσεωνnoun.pl.fem.gen of διάλυσις ("settlement") [---]NA of _ (no translation available)
2 ωνGAP of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ποιοῦνταιverb.3.pl.pres.ind.mid of ποιέω ("make, do") πρὸςpreposition πρός ("to, about") [---]NA of _ (no translation available)
3 ῳGAP of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἀμετανοήτῳadjective.sg.fem.dat.pos of ἀμετανόητος ("unrepetantant") γνώμῃnoun.sg.fem.dat of γνώμη ("opinion, permission") [---]NA of _ (no translation available)
4 ἀμεταβλήτῳadjective.sg.masc.dat.pos of ἀμετάβλητος ("unchangeable") λογισμῷnoun.sg.masc.dat of λογισμός ("counting") ὀρθῇadjective.sg.fem.dat.pos of ὀρθός ("straight, upright") δια[νοίᾳ]noun.sg.fem.dat of διάνοια ("thought")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
5 τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?") χωρὶςpreposition χωρίς ("except, separately") παντὸςindefinite.sg.masc.gen of πᾶς ("all") δόλουnoun.sg.masc.gen of δόλος ("deceit, fraud") καὶcoordinator of καί ("and") φόβουnoun.sg.masc.gen of φόβος ("fear, awe") [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [βίας]noun.sg.fem.gen of βία ("strength, force")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἀπάτης]noun.sg.fem.gen of ἀπάτη ("trick, fraud")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 καὶcoordinator of καί ("and") ἀνάγκηςnoun.sg.fem.gen of ἀνάγκη ("force") καὶcoordinator of καί ("and") πάσηςindefinite.sg.fem.gen of πᾶς ("all") περιγραφῆςnoun.sg.fem.gen of περιγραφή ("χcircumvention, fraud (jurid.)") [---]NA of _ (no translation available)
7 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)