TM 35641
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
stud.pal.8.955
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) παράσχο\υ/verb.2.sg.aor.imp.mid of παρέχω ("hand over, provide")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line Ἐλλακinv, person's name, reference to Allaq (TM Per 380259) ἡλουρ(γῷ)noun.sg.masc.dat of ἡλουργός (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐποικ(ίου)noun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Τλεσί(δος)reference to ἐποίκιον Τλεσιδος (TM Geo 3062: U20 - Tlesidos Epoikion) δοθ(εντ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into")
2 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)