TM 35949
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.12.10926
1 [---][.][---]NA of _ (no translation available)2 [---]NA of _ (no translation available) (οὕτως)adverb of οὕτως ("in this way or manner, so")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
3 τοῖ[ς]article.pl.masc.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κληρικ(οῖς)adjective.pl.masc.dat.pos of κληρικός ("concerning inheritances")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
4 τοῖ[ς]article.pl.masc.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed φιλοπ(όνοις)adjective.pl.masc.dat.pos of φιλόπονος ("laborious, industrious")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available) [δ]ιπλ(…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
5 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") πολ(υκωπίταις)noun.pl.masc.dat of πολυκωπίτης (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") οἰκ(ονόμου)noun.sg.masc.gen of οἰκονόμος ("steward of an estate; financial official")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διπλ(ᾶ)adjective.pl.neut.acc.pos of διπλόος ("twofold")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
6 τοῖ[ς]article.pl.masc.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [συμ]μάχ(οις)adjective.pl.masc.dat.pos of σύμμαχος ("policeman")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") οἰκ(ονόμου)noun.sg.masc.gen of οἰκονόμος ("steward of an estate; financial official")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διπλ(ᾶ)adjective.pl.neut.acc.pos of διπλόος ("twofold")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
7 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἀ̣γ̣ροφύλ[α]ξ(ι)noun.pl.masc.dat of ἀγροφύλαξ ("guardian of the field")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [διπ]λ(ᾶ)adjective.pl.neut.acc.pos of διπλόος ("twofold")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
8 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ποιμ(έσι)noun.pl.masc.dat of ποιμήν ("shepherd")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διπλ(οῦν)adjective.sg.neut.nom.pos of διπλόος ("twofold")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
9 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") συμμάχ(οις)adjective.pl.masc.dat.pos of σύμμαχος ("policeman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐπισκ(όπου)noun.sg.masc.gen of ἐπίσκοπος ("bishop")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διπλ(οῦν)adjective.sg.neut.acc.pos of διπλόος ("twofold")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
11 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") πορθμ(ε)ῦ(σι)noun.pl.masc.dat of πορθμεύς ("ferryman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διπλ(ᾶ)adjective.pl.neut.nom.pos of διπλόος ("twofold")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
12 εἰςpreposition εἰς ("into") χρείανnoun.sg.fem.acc of χρεία ("need") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") μειζ[---][---](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
13 διπλ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
14 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") δημώ̣τ(αις)noun.pl.masc.dat of δημώτης (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [διπλ(οῦν)]adjective.sg.neut.nom.pos of διπλόος ("twofold")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
15 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") μοναχ(οῖς)adjective.pl.masc.dat.pos of μοναχός ("unique")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄρουςnoun.sg.neut.gen of ὄρος ("boundary, term")
16 [.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
17 ταῖςarticle.pl.fem.dat of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") χήραιςnoun.pl.fem.dat of χήρα ("widow") διπλ(οῦν)adjective.sg.neut.nom.pos of διπλόος ("twofold")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
18 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") οἰκοδ(όμοις)noun.pl.masc.dat of οἰκόδομος ("builder")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διπλ(οῦν)adjective.sg.neut.nom.pos of διπλόος ("twofold")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
19 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") λαοξ(όοις)noun.pl.masc.dat of λαοξόος ("sculptor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διπλ(οῦν)adjective.sg.neut.nom.pos of διπλόος ("twofold")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
20 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") τέκτ(ονι)noun.sg.masc.dat of τέκτων ("carpenter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διπλ(οῦν)adjective.sg.neut.nom.pos of διπλόος ("twofold")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)