TM 3613
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
upz.2.211_1
1 [Ἡρά]κλειοςnom, person's name, reference to Herakleios (TM Per 343724) Ἀρχωνίδουgen, father's name, reference to Archonides (TM Per 343725) Διογένειdat, person's name, reference to Diogenes (TM Per 7115) τραπεζίτηιnoun.sg.masc.dat of τραπεζίτης ("banker")2 [χαί]ρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") κεχρηματίσθαιinfinitive.pf.mid of χρηματίζω ("act officially") διὰpreposition διά ("through, because of") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you")
3 [ἀπὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τραπέζηςnoun.sg.fem.gen of τράπεζα ("bank, table") εἰςpreposition εἰς ("into") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine")
4 π[α]λαιοῦadjective.sg.masc.gen.pos of παλαιός ("old in years")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὥστεconjunction ὥστε ("so that") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") σκηνὴνnoun.sg.fem.acc of σκηνή ("tent, booth") οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κεραμείωνnoun.pl.neut.gen of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
5 εἴκ[ο]σιnumeral εἴκοσι ("twenty")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πέντεnumeral πέντε ("five") χαλκοῦadjective.sg.neut.gen.pos of χάλκεος ("of copper or bronze") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") πέντεnumeral πέντε ("five")
6 δισχιλίαςnumeral.pl.fem.acc of δισχίλιοι ("two thousand") πεντακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of πεντακόσιοι ("five hundred") (γίνεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) Βφnumeral Βφ (2500).punctuation (not present in the original)
7 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λϛnumeral λϛ (36) Ἐπεὶφ ζnumeral ζ (7).punctuation (not present in the original)
upz.2.211_2
1 [...]NA of _ (no translation available)2 Ἡρακλε[ίου]gen, person's name, reference to Herakleios (TM Per 343724) [...]NA of _ (no translation available)
3 [...]NA of _ (no translation available)
4 [---][.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)