TM 36241
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.4.7485_1
1 [---][.]πρ[---]NA of _ (no translation available)2 [---]NA of _ (no translation available) α[---]NA of _ (no translation available)
3 [---][.]ξη[---]NA of _ (no translation available)
4 [---]ακο̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [---][.]στα[---]NA of _ (no translation available)
6 [---]ο̣φ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
sb.4.7485_2
7 [---]NA of _ (no translation available) [πρόφ]ασιςnoun.sg.fem.nom of πρόφασις ("motive or cause alleged")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κ[---]NA of _ (no translation available)
8 [---]NA of _ (no translation available) [γ]εγραμμ[έν]verb.1.pl.pres.ind.act of γεγραμμεἰμί (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available) [ἀ]ποστολικ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 [---]μοι(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀπο̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 [---]NA of _ (no translation available) Ἀνανία̣[ς]nom, person's name, reference to Ananias (TM Per 413353) [?][---]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
12 [---]προφητ[---]NA of _ (no translation available)
13 [---]NA of _ (no translation available) εἰconjunction εἰ ("if") χηρ[..][---]NA of _ (no translation available)
14 [---]λεπεσ̣ιςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
15 [---]οNA of _ (no translation available) καλο̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
16 [---]NA of _ (no translation available) ἀπελε[---]NA of _ (no translation available)
sb.4.7485_3
17 [---][.]ηρ[---]NA of _ (no translation available)18 [---]ςNA of _ (no translation available) Ἰω[ανν]inv, person's name, reference to Ioann... (TM Per 413354) [---]NA of _ (no translation available)
19 [---]εκ[.][---]NA of _ (no translation available)
sb.4.7485_4
20 [---]NA of _ (no translation available) τ̣ῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τόπῳnoun.sg.masc.dat of τόπος ("place") ἁ[γίου]adjective.sg.neut.gen.pos of ἅγιος ("holy")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
21 [---]NA of _ (no translation available) [ἐμαρ]τ̣ύρ(ησε)verb.3.sg.aor.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
22 [---]λιοναςNA of _ (no translation available) πρ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ση[---]NA of _ (no translation available)
sb.4.7485_5
23 [---]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") α[.][---]NA of _ (no translation available)sb.4.7485_6
24 [---]NA of _ (no translation available) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") μυρίωνadjective.pl.masc.gen.pos of μυρίος ("ten thousand, uncounted")25 [---]NA of _ (no translation available) [α]ὐ̣τοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
26 [---]τωνNA of _ (no translation available)
27 [---]NA of _ (no translation available) [ὡ]μολογήσαμενverb.1.pl.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ⳨NA of _ (no translation available)
sb.4.7485_7
28 [---]NA of _ (no translation available) [---]κανω(ν…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)