TM 36654
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.stras.5.478
1 Ἀνοῦφιςnom, person's name, reference to Anouphis (TM Per 286090) Θεοδώ̣ρουgen, father's name, reference to Theodoros (TM Per 325571) ἀ̣πὸpreposition ἀπό ("from")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ(ώμης)noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θύνεωςreference to Θυνις (TM Geo 2923: U15 - Thynis)
2 γεωργ(ὸς)noun.sg.masc.nom of γεωργός ("farmer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Φοιβάμμ(ωνι)dat, person's name, reference to Phoibammon (TM Per 286091) Σαμπᾶgen, father's name, reference to Sambas (TM Per 325572) ὀφ(φικιαλίῳ)noun.sg.masc.dat of ὀφφικιάλιος ("officialis")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [....]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐκκλησ(ίας)noun.sg.fem.gen of ἐκκλησία ("church")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(ουρῶν)noun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) φόρ(ου)noun.sg.masc.gen of φόρος ("tax, renrt")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νο(μίσματα)noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κερ(άτια)noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12)
4 [Ἀ]νοῦφιςnom, person's name, reference to Anouphis (TM Per 286090) Θεοδώρο[υ]gen, father's name, reference to Theodoros (TM Per 325571) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") κ(ώμης)noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θύν(εως)reference to Θυνις (TM Geo 2923: U15 - Thynis) γεωργ(ός)noun.sg.masc.nom of γεωργός ("farmer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 ____NA of _ (no translation available) ἀρ(ουρῶν)noun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ____NA of _ (no translation available) Θύνεωςreference to Θυνις (TM Geo 2923: U15 - Thynis) ____NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)