TM 39138
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.apoll.79
1 †NA of _ (no translation available) γν(ῶσις)noun.sg.fem.nom of γνῶσις ("knowledge")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δούλωνnoun.pl.masc.gen of δοῦλος ("slave") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") διασταλμό(ν)noun.sg.masc.acc of διασταλμός ("assessment for taxation")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ·punctuation (not present in the original)
2 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Σωμανιδίτος (ὑπὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀγορ(ᾶς)noun.sg.fem.gen of ἀγορά ("market")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῆ(ς)article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παγ(α)ρ(χίας)noun.sg.fem.gen of παγαρχία ("district")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ(ο)υpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μῆ(νες)noun.pl.masc.nom of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
3 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Γερα̣μι̣διᾶς μῆ(νες)noun.pl.masc.nom of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
4 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Στεφάνου υἱ(οῦ)noun.sg.masc.gen of υἱός ("son")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αὐτ(οῦ)demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μῆ(νες)noun.pl.masc.nom of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
5 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Σευήρου υἱ(οῦ)noun.sg.masc.gen of υἱός ("son")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αὐτ(οῦ)demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μῆ(νες)noun.pl.masc.nom of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
6 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Σωμανιδίδους ὀρβαρ(οπώλου)noun.sg.masc.gen of ὀρβαροπώλης (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") δύοnumeral δύο ("two") αὐτῆ(ς)demonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τέκνωνnoun.pl.neut.gen of τέκνον ("child")
7 ἀφʼpreposition ἀπό ("from") ἑκάστουindefinite.sg.neut.gen of ἕκαστος ("each, every") α[ὐ]τ[(ῶν)]demonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μῆ(νες)noun.pl.masc.nom of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θ̣numeral θ (9)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀγορ(ᾶς)noun.sg.fem.gen of ἀγορά ("market")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ⟦τη⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ἀ̣π̣(ὸ)preposition ἀπό ("from")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ῶ̣(ν)article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ρ̣ε̣ι̣(ῶν)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρι: numeral τρι ("three times, thrice")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καταλλαγη ⟦καλαλλαγη⟧GAP of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe [.]NA of _ (no translation available)
8 Ἱερακίωνος μῆ(νες)noun.pl.masc.nom of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ἡ(μέραι)noun.pl.fem.nom of ἡμέρα ("day")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks")
9 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Γεωργίου (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ταυρίνη(ς) ἀδελφ(ῆς)noun.sg.fem.gen of ἀδελφή ("sister")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αὐτ(οῦ)demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀφʼpreposition ἀπό ("from") ἑκάστουindefinite.sg.neut.gen of ἕκαστος ("each, every") αὐτ(ῶν)demonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μῆ(νες)noun.pl.masc.nom of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ἡ(μέραι)noun.pl.fem.nom of ἡμέρα ("day")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks")
10 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Ἄννης Θυγ(ατρὸς)noun.sg.fem.gen of θυγάτηρ ("daughter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ματρώνης (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") τέκνω(ν)noun.pl.neut.gen of τέκνον ("child")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐγγόνω(ν)adjective.pl.neut.gen.pos of ἔγγονος ("descendant")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
11 [ὀ]νομ(άτων)noun.pl.neut.gen of ὄνομα ("name")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [δ]ώδεκαnumeral δώδεκα ("twelve")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὁ̣μ̣ο̣ί̣ω̣ς̣adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)