TM 3946
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.stras.6.564
1 [.][---]NA of _ (no translation available)2 [.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δώσεινinfinitive.fut.act of δίδωμι ("give") ⟦[..]NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
3 [..]NA of _ (no translation available) τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") θέρειnoun.sg.neut.dat of θέρος ("summer") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") προκειμένουparticiple.sg.pf.mid.neut.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 \[.]ων/NA of _ (no translation available)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \[.]/NA of _ (no translation available)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") προγεγραμμένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") Κα[.]ανῳNA of _ (no translation available) τι-participle.sg.aor.mid.masc.nom of τίνω (""to be always asking 'what?"")
5 σάμενοςparticiple.sg.aor.mid.masc.nom of τίνω (""to be always asking 'what?"") πᾶνindefinite.sg.neut.acc of πᾶς ("all") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") καλῶςadverb of καλός ("beautiful") ἔχονparticiple.sg.pres.act.neut.acc of ἔχω ("to have")
6 καὶcoordinator of καί ("and") μεταβὰςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of μεταβαίνω ("pass over") εἰςpreposition εἰς ("into") ἑτέρουςindefinite.pl.masc.acc of ἕτερος ("the other (of two)") τόπους̣noun.pl.masc.acc of τόπος ("place")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 κατανενεμ̣ηκότοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of κατανέμω ("graze")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οὐκadverb of οὐ ("not") ἀποδέ-verb.3.sg.pf.ind.act of ἀποδίδωμι (""give, give back; sell (medial)"")
8 δωκενverb.3.sg.pf.ind.act of ἀποδίδωμι (""give, give back; sell (medial)"") μέχριpreposition μέχρι ("as far as, until") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") νῦνadverb of νῦν ("now").punctuation (not present in the original) νυνὶadverb of νυνί ("now") δὲcoordinator of δέ ("but")
9 παραπεπτωκότοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of παραπίπτω ("fall through, get lost") ἐνταῦθαadverb of ἐνταῦθα ("there")
10 καὶcoordinator of καί ("and") παραδεδωκότοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of παραδίδωμι ("give, deliver") μοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἀξιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask")
11 ἐπαναγκάσαιinfinitive.aor.act of ἐπαναγκάζω ("compel by force") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀποδοῦναίinfinitive.aor.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)")
12 μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τὰ\ς/article.pl.fem.acc of ὁ ("the")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line προγεγραμμέναςparticiple.pl.pf.mid.fem.acc of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") πυρῶνnoun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
13 ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") δέκαnumeral δέκα ("ten").punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲ̣coordinator of δέ ("but")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ̣πειθῆιverb.3.sg.pres.subj.act of ἀπειθέω ("to be disobedient, refuse compliance")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
14 καταστῆσαιinfinitive.aor.act of καθίστημι ("set down, bring before, appoint") αὐτ̣ὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἰ̣ς̣preposition εἰς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Κτησίππον̣acc, person's name, reference to Ktesippos (TM Per 16147)
15 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") πρώτωνadjective.pl.masc.gen.pos of πρῶτος ("first") φίλωνadjective.pl.masc.gen.pos of φίλος ("beloved, friend") καὶcoordinator of καί ("and")
16 στρατηγόνnoun.sg.masc.acc of στρατηγός ("strategos, nome governor").punctuation (not present in the original) τούτουdemonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that") [δὲ]coordinator of δέ ("but")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [γε]νο-participle.sg.aor.mid.neut.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
17 μένουparticiple.sg.aor.mid.neut.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") ἔσομαιverb.1.sg.fut.ind.mid of εἰμί ("to be") τετε[υχὼς]participle.sg.pf.act.masc.nom of τυγχάνω ("happen to be; obtain")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
18 [παρὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σ̣ο̣ῦ̣personal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ἀν]τ̣ιλήψ[εως]noun.sg.fem.gen of ἀντίληψις ("succour, help")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)