TM 41731
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.fay.18B
1 Ὀννῶφρειςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 41499) γραμματεὺςnoun.sg.masc.nom of γραμματεύς ("scribe, secretary")2 κτηνοτρόφω[ν]adjective.pl.neut.gen.pos of κτηνοτρόφος ("donkey driver")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Βακχι-reference to Βακχιάς (TM Geo 392: 00a - Bakchias (Kom el-Atl))
3 άδοςreference to Βακχιάς (TM Geo 392: 00a - Bakchias (Kom el-Atl)) Ἀκουσιλάωιdat, person's name, reference to Akousilaos (TM Per 4578) σιτο-noun.sg.masc.dat of σιτόλογος (""sitologos, granary official"")
4 λόγωιnoun.sg.masc.dat of σιτόλογος (""sitologos, granary official"") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") α[ὐ]τῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed χαί-infinitive.pres.act of χαίρω (""rejoice, greet"")
5 ρεινinfinitive.pres.act of χαίρω (""rejoice, greet"").punctuation (not present in the original) μέτρ(ησον)verb.2.sg.aor.imp.act of μετρέω ("measure, pay (grain)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [...]NA of _ (no translation available)
6 [.]NA of _ (no translation available) φόρ[ε]τρονnoun.sg.neut.acc of φόρετρον ("expenses of transport")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 [.]στουNA of _ (no translation available) Συ̣ρια̣κ̣οῦreference to Συριακός (TM Geo 2211: Syria - Syria) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
8 [ἀρτάβας]noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τ̣[έσσ]α̣ρ̣α̣[ς]numeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original)
9 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καnumeral κα (21),punctuation (not present in the original) Θ̣(ὼθ) ιζnumeral ιζ (17).punctuation (not present in the original)
10 [....]σ̣κλης̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μέτρησονverb.2.sg.aor.imp.act of μετρέω ("measure, pay (grain)")
11 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") τέσσ[α]ρ[ας]numeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original)
12 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [(πυροῦ)]noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [(ἀρτάβαι)]noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [δ]numeral δ (4)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)