TM 4317
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.14.12163
1 Παγκρ[ά]τειdat, person's name, reference to Pankrates (TM Per 291292) ἀρχισωματοφύλακιnoun.sg.masc.dat of ἀρχισωματοφύλαξ ("chief of the body-guard (honorary title)")2 καὶcoordinator of καί ("and") [πρὸς]preposition πρός ("to, about")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τ]ῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed συντάξειnoun.sg.fem.dat of σύνταξις ("subvention, salary") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
3 [......]ουNA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κρατ[.......]NA of _ (no translation available)
4 [---][.]ςNA of _ (no translation available) ἀρχισωματοφυλα-NA of _ ("no translation available")
5 [---][.]παρχουNA of _ ("no translation available") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἀνδρῶνnoun.pl.masc.gen of ἀνήρ ("man")
6 [---][..]ασεωνNA of _ (no translation available) ἀντι[.]NA of _ (no translation available)
7 [---][.]μωνNA of _ (no translation available) Θέωνο̣ς̣gen, person's name, reference to Theon (TM Per 291399) [...]ν̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [---][...]σ̣α̣ιςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only περισπωGAP of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available) [ὁ]article.sg.masc.nom of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τ]ὲ̣particle τε ("both ... and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μὲνparticle μέν ("indeed") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") Φανίανacc, person's name, reference to Phanias (TM Per 291400)
10 [---]σ̣τονNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") τὲparticle τε ("both ... and") δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and")
11 [---]NA of _ (no translation available) [τὰ]article.pl.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μὴadverb of μή ("not") καθήκονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of καθήκω ("fit; payments due (partic.)")
12 [---][.]κον̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]ςNA of _ (no translation available) λαμβάν[ε]ι̣verb.3.sg.pres.ind.act of λαμβάνω ("take")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 [---]NA of _ (no translation available) ὑπέχεινinfinitive.pres.act of ὑπέχω ("propose") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δικαι̣-NA of _ ("no translation available")
14 [---]NA of _ ("no translation available") [μ]εμερισμέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of μερίζω ("divide")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τη̣ν̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 [---]NA of _ (no translation available) κριτηρίουnoun.sg.neut.gen of κριτήριον ("means for judging, court") καὶcoordinator of καί ("and")
16 [---]NA of _ (no translation available) [πε]ρισπᾶσθαιinfinitive.pres.mid of περισπάω ("vex, disturb")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ουκαιGAP of _ (no translation available)
17 [---]δ̣εόμενοςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀξιῶιverb.3.sg.pres.opt.act of ἀξιάω ("Hoffmann Inscr.")
18 [---]μενονNA of _ (no translation available) τονGAP of _ (no translation available) τεcoordinator of τε ("both ... and")
19 [---]ο̣ν̣αν[...]νχονNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
20 [---]ε̣ν̣ι̣ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only επιμενGAP of _ (no translation available)
21 [---][..]σαNA of _ (no translation available) επαλλοτ̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
22 [---]ο̣νNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κριτηρί̣ο̣υ̣noun.sg.neut.gen of κριτήριον ("means for judging, court")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μ̣ε̣personal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
23 [---]τεNA of _ (no translation available) ειGAP of _ (no translation available) δ̣ι̣α̣[...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
24 [---]λ̣ονταςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [....]NA of _ (no translation available)
25 [---]NA of _ (no translation available) [---][.][---]NA of _ (no translation available)
26 [---]ωνεις[---]NA of _ (no translation available)
27 [---]χο[.][---]NA of _ (no translation available)
28 [---]ναλεν̣[.]α̣γα[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
29 [---]τωνNA of _ (no translation available) δικα[---]NA of _ (no translation available)
30 ____NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) εὐτύχειverb.2.sg.pres.imp.act of εὐτυχέω ("to be prosperous")
31 [---]τ̣ζNA of _ (307)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
32 [Ἐπεὶ]φ ϛnumeral ϛ (6)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)