TM 70527
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.ashm.78
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [...]NA of _ (no translation available) ἀδελ̣(φός)noun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
2 [....]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Λ̣ε[..]ροςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
3 [Π]ε̣τ̣εήσιο(ς)nom, person's name, reference to Peteesis (TM Per 294877) κεραμεύςnoun.sg.masc.nom of κεραμεύς ("potter").punctuation (not present in the original)
4 Μαρκελ̣λῖνοςnom, person's name, reference to Marcellinus (TM Per 294886).punctuation (not present in the original)
5 Ἀρτεμίδωροςnom, person's name, reference to Artemidoros (TM Per 294887) υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") Τασήμιο(ς)gen, mother's name, reference to Tasemis (TM Per 330049).punctuation (not present in the original)
6 Πατσεοῦς̣nom, person's name, reference to Patseous (TM Per 294888) υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") Τιτῶςnom, person's name, reference to Tatos (TM Per 294889).punctuation (not present in the original)
7 Δ̣αρ̣ῖνοςnom, person's name, reference to Darinos (TM Per 294890) [.]ου(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ταοῦςnom, mother's name, reference to Taous (TM Per 330051).punctuation (not present in the original)
8 ιδnumeral ιδ (14) π[...]τ̣ο̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἁρπα̣ήσιο̣(ς)gen, person's name, reference to Harpaesis (TM Per 294878) Παβ̣ο̣ῦτο̣(ς)gen, father's name, reference to Pabous (TM Per 330047).punctuation (not present in the original)
9 Δράκωνος*gen, person's name, reference to Drakon (TM Per 294879) ἀδε̣λ̣(φός)noun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 Ψε[.](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἄπιςnom, person's name, reference to Apis (TM Per 294881) Διονύσιος*nom, person's name, reference to Dionysios (TM Per 294882).punctuation (not present in the original)
11 Πλ̣ήν̣ι̣ο̣ςnom, person's name, reference to Plenis (TM Per 294883) Πα̣βούχιοςgen, father's name, reference to Pabouchis (TM Per 330048).punctuation (not present in the original)
12 [...]ιςNA of _ (no translation available) Πετ[...]NA of _ (no translation available)
13 [...]μιοςNA of _ (no translation available) ὃςrelative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") Ψ[.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)