TM 70607
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.ashm.shelt.57
1 γnumeral γ ("three, third, thrice") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) Ἁδριανοῦ κϛnumeral κϛ (26).punctuation (not present in the original) μαρ[.][---]NA of _ (no translation available)
2 κερ(άμια)noun.pl.neut.nom of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρηnumeral ρη (108)
3 Τῦβι δnumeral δ (4) λαγύνηςnoun.sg.fem.gen of λαγύνη (no translation available) κερ(άμια)noun.pl.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 ἐνενήκοντ(α)numeral ἐνενήκοντα ("ninety")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ̣ε̣ρ̣(άμια)noun.pl.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ϙnumeral ? (90).punctuation (not present in the original)
5 γ(ίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κερ(άμια)noun.pl.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σοnumeral σο (270)
6 ϛnumeral ϛ (6) λαγύ(νης)adjective.sg.fem.gen.pos of λάγυνος ("flask, jar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κερ(άμια)noun.pl.neut.nom of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
7 ζnumeral ζ (7) ὁμ(οίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λαγύ(νης)adjective.sg.fem.gen.pos of λάγυνος ("flask, jar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κερ(άμια)noun.pl.neut.nom of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
8 ιβnumeral ιβ (12) ὁμ(οίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λαγύ(νης)adjective.sg.fem.gen.pos of λάγυνος ("flask, jar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κερ(άμια)noun.pl.neut.nom of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οεnumeral οε (75)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)