TM 72700
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
rom.mil.rec.1.78_53
1 Ἐπώνυχος Ἡρακλε̣ί̣δ(ου) στρατιώ̣[της]noun.sg.masc.nom of στρατιώτης ("soldier")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 (ἑκατονταρχίας)noun.sg.fem.gen of ἑκατονταρχία ("post of a centurion")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ε̣[...]ν̣ιNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Π̣ε̣τ̣ρ̣ω̣[νίῳ] [κιβα]-noun.sg.masc.dat of κιβαριάτωρ (""cibariator (army)"")
3 ρι̣ά̣τοριnoun.sg.masc.dat of κιβαριάτωρ (""cibariator (army)"") χαί(ρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) ἔλ[αβον]verb.1.sg.aor.ind.act of λαμβάνω ("take")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [παρὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") τρικέραμ̣[ον]noun.sg.neut.nom of τρικέραμον (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [ἓ]νnumeral.sg.neut.nom of εἷς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δηναρίωνnoun.pl.neut.gen of δηνάριον ("denarius (money)") τ[ρι]-numeral.pl.masc.gen of τρεῖς (""three"")
6 ῶνnumeral.pl.masc.gen of τρεῖς (""three"") ὀβολοῦnoun.sg.masc.gen of ὀβολός ("obol (money)") ἑνὸςnumeral.sg.masc.gen of εἷς ("into")
7 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
8 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available) Φαρμ(οῦθι)
9 ι̣β̣numeral ιβ (12)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
10 [...]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)