TM 7398
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.petr.2.17_5
1 [---]σ̣ετονNA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") τανδρὸς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τοῦ: article.sg.masc.gen of ὁ ("the") noun.sg.masc.gen of ἀνήρ ("man") [---]NA of _ (no translation available)
2 [---]NA of _ (no translation available) [σπαρά]σσιnoun.pl.masc.dat of σπαράς (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ?NA of _ (no translation available) οὐδὲadverb of οὐδέ ("but not") [---]NA of _ (no translation available) Λαμίσκη Τιμάνδρωι οὐδ[ὲ]adverb of οὐδέ ("but not")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) [π]ροσῆλθεverb.3.sg.aor.ind.act of προσέρχομαι ("come or go to, approach")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Λαμίσκη Τιμάνδρωι οὐδὲadverb of οὐδέ ("but not") ἐπεμα[ρτύρατο]verb.3.sg.aor.ind.mid of ἐπιμαρτύρομαι ("bear witness to")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) [ἐ]νεδεδύκειverb.3.sg.plupf.ind.act of ἐνδύω ("go into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Τίμανδρος οὐδʼadverb of οὐδέ ("but not") εἰδότεςparticiple.pl.pf.act.masc.nom of οἶδα ("know") πασεους[---]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) [Τι]μάνδρου οὐδὲadverb of οὐδέ ("but not") πάλινadverb of πάλιν ("back, again") ἀφεῖσαparticiple.sg.aor.act.fem.nom of ἀφίημι ("send forth, sedt free") ἐπελάβε[το]verb.3.sg.aor.ind.mid of ἐπιλαμβάνω ("take or get besides")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) [ἄν]δροςnoun.sg.masc.nom of ἀνδρος (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed οὐδʼadverb of οὐδέ ("but not") εἴληφενverb.3.sg.pf.ind.act of λαμβάνω ("take") οὐδʼadverb of οὐδέ ("but not") ἐσπάρασσενverb.3.sg.impf.ind.act of σπαράσσω ("tear, rend") [οὐδ]ὲadverb of οὐδέ ("but not")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐπι[..][---]NA of _ (no translation available)
7 [---]NA of _ (no translation available) Τίμανδρ[ο]ς οὔτεcoordinator of οὔτε ("and not") Παρμενίσ[κος] προσῆλθεverb.3.sg.aor.ind.act of προσέρχομαι ("come or go to, approach") [---]NA of _ (no translation available)
8 [---]NA of _ (no translation available) Τίμανδρον [..][---]NA of _ (no translation available) [ἀμ]φοτέ[ραι]ςadjective.pl.fem.dat.pos of ἀμφότερος ("both")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ταῖςarticle.pl.fem.dat of ὁ ("the") χερσὶνnoun.pl.fem.dat of χείρ ("hand") [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)