TM 74134
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.douch.5.578
1 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πατρὶnoun.sg.masc.dat of πατήρ ("father")2 Ἀννουμερίου*inv, person's name, reference to Annoumeris (TM Per 384918) Πεταῦριςnom, person's name, reference to Petauris (TM Per 384919)
3 ἐπιμελ(ητὴς)noun.sg.masc.nom of ἐπιμελητής ("epimeletes, financial officer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κάστρω(ν)noun.pl.neut.gen of κάστρον ("castrum, military camp")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἵβεωςreference to Ἱβις (TM Geo 2786: Western desert, Oasis Magna - Hibis (El-Hiba))
4 τρισκαιδεκάτη(ς)adjective.sg.fem.gen.pos of τρισκαιδέκατος ("thirteenth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἰνδ(ικτίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
5 δὸςverb.2.sg.aor.imp.act of δίδωμι ("give") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀδε̣<λ>φῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἰωσηφ(ίῳ)dat, person's name, reference to Ioseph (TM Per 384960) πρίγ(κιπι)noun.sg.masc.dat of πρίγκιψ ("princeps")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") μο̣δια*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μόδιον: noun.sg.masc.acc of μόδιος ("modius (measure)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ηταλικα*reference to Ἠταλικός (TM Geo 932: Italy) ·punctuation (not present in the original) ἓνnumeral.sg.neut.acc of εἷς ("into") καὶcoordinator of καί ("and")
7 κριθῶ(ν)noun.pl.fem.gen of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μόδιαnoun.pl.neut.nom of μόδιον ("modius (measure)") Ἠταλικα*reference to Ἠταλικός (TM Geo 932: Italy) ἓξnumeral ἕξ ("six")
8 γί(νεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σιτοκρί(θου)noun.sg.neut.gen of σιτόκριθον ("mixture of wheat and barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μό(δια)noun.pl.neut.acc of μόδιον ("modius (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7).punctuation (not present in the original) σεσ(ημείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me")
9 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτ(ὸς)demonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πεταῦριςnom, person's name, reference to Petauris (TM Per 384919)
10 ἐπιμ(ελητὴς)noun.sg.masc.nom of ἐπιμελητής ("epimeletes, financial officer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγ̣numeral ιγ (13)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἰνδ(ικτίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)