TM 76842
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.wilck.277
1 Παχνοῦβ[ις]nom, person's name, reference to Pachnoumis (TM Per 299603) [καὶ]coordinator of καί ("and")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [......]NA of _ (no translation available)
2 μισθ(ωταὶ)noun.pl.masc.nom of μισθωτής ("one who pays rent, tenant")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἴδου[ς]noun.sg.neut.gen of εἶδος ("form; written statement; goods")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὁρμοφυλακίας]noun.sg.fem.gen of ὁρμοφυλακία ("office of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
3 διέγρ(αψεν)verb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πᾶριςnom, person's name, reference to Paris (TM Per 299647) [....]NA of _ (no translation available)
4 Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 332359) μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Τ[....]NA of _ (no translation available) [ὑπ(ὲρ)]preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [ἐνορμίου]noun.sg.neut.gen of ἐνόρμιον ("harbour-dues")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τοῦ]article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
5 Παῦνι το[ῦ]article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐνεστῶτος]participle.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 κηnumeral κη (28) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) [.........]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)