TM 76861
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.wilck.298
1 Τιθοητίωνnom, person's name, reference to Tithoetion (TM Per 361613) καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") σὺνpreposition σύν ("with") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐπι-noun.pl.masc.nom of ἐπιτηρητής (""superintendent (tax official)"")2 τηρηταὶnoun.pl.masc.nom of ἐπιτηρητής (""superintendent (tax official)"") ἱερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἱερός ("holy") πύληςnoun.sg.fem.gen of πύλη ("gate") Σοήνηςreference to Σοηνη (TM Geo 2207: U01 - Syene (Assuan)) διὰpreposition διά ("through, because of")
3 Μάρκουgen, person's name, reference to Nemonianus (TM Per 297437) Ἀννίουgen, person's name, reference to Nemonianus (TM Per 297437) Νεμωνιανοῦgen, person's name, reference to Nemonianus (TM Per 297437) ἀπαι-noun.sg.masc.gen of ἀπαιτητής (""tax official"")
4 τητοῦnoun.sg.masc.gen of ἀπαιτητής (""tax official"").punctuation (not present in the original) ἐμέτρησενverb.3.sg.aor.ind.act of μετρέω ("measure, pay (grain)") Παναπῶτιςnom, person's name, reference to Panapothis (TM Per 299707)
5 Ἀμμωνίουgen, father's name, reference to Ammonios (TM Per 332392) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") νομ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μυροβ(αλάνων)noun.pl.fem.gen of μυροβάλανος (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 γενήματ(ος)noun.sg.neut.gen of γένημα ("produce")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὀνόματ(ος)noun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 Πετεπτεσῆτιςnom, person's name, reference to Peteptesetis (TM Per 299708) Πουήρεωςgen, father's name, reference to Pouoris (TM Per 332393) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐπι-participle.sg.pres.act.neut.acc of ἐπιβάλλω (""belong to"")
8 βάλλονparticiple.sg.pres.act.neut.acc of ἐπιβάλλω (""belong to"") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) Αὐρηλίου
9 Ἀντωνίνου Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
10 Φαμενὼθ ϛnumeral ϛ (6).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)