TM 77365
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.wilck.889
1 μέ(τρημα)noun.sg.neut.acc of μέτρημα ("ration")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θησ(αυροῦ)noun.sg.masc.gen of θησαυρός ("treasury")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μη(τροπόλεως)noun.sg.fem.gen of μητρόπολις ("metropolis, chief town")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γενή(ματος)noun.sg.neut.gen of γένημα ("produce")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 Ἀντων(ίνου) Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
3 Ἐπὶφ ιζnumeral ιζ (17) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Χ(άρακος)reference to Χάραξ (TM Geo 2983: U04b - Charax) ὀνόμ(ατος)noun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀμενώθ(ου)gen, person's name, reference to Amenothes (TM Per 149172)
4 Ἁρβήχ(ιος?)gen, father's name, reference to Harpbekis (TM Per 149173) χει(μερινοῦ)adjective.sg.masc.gen.pos of χειμερινός ("of or in winter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") τρίτο(ν)adjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 (γίνεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ὀνόμ(ατος)noun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἁρβήχιοςgen, person's name, reference to Harpbekis (TM Per 300312)
6 υἱοῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son") (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third")
7 (γίνεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3).punctuation (not present in the original) Καρο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σ(εσ)η(μείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)