TM 77600
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.wilck.1199
1 σκάφηnoun.pl.neut.acc of σκάφος ("ship") παστ[οφορ]GAP of _ (no translation available)→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
2 Παπρεμείθηςnom, person's name, reference to Papremithes (TM Per 301313) ⟦μείζω[ν]⟧NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦[---]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
3 Σουκεὺςnom, person's name, reference to Sokeus (TM Per 301314) υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son")
4 Πασῆτιςnom, person's name, reference to Pasetis (TM Per 301319) Παπρεμεί[θου]gen, father's name, reference to Papremithes (TM Per 333308) [---]NA of _ (no translation available)
5 Πασῆτιςnom, person's name, reference to Pasetis (TM Per 301320) Ψεν[---]NA of _ (no translation available)
6 Πασῆτιςnom, person's name, reference to Pasetis (TM Per 301322) μείζω[ν]adjective.sg.masc.nom.comp of μέγας ("big, great")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
7 Βιῆγχιςnom, person's name, reference to Bienchis (TM Per 301323) Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 333309) [---]NA of _ (no translation available)
8 [Π]αναπῶτιςnom, person's name, reference to Panapothis (TM Per 301324) Πα[---]NA of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available) ωλιςGAP of _ (no translation available) Πουήρ[εως]gen, father's name, reference to Pouoris (TM Per 333306) [---]NA of _ (no translation available)
10 [---]NA of _ (no translation available) ετ̣αυςGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Φαν[---]NA of _ (no translation available)
11 [Πα]τ̣σ̣ίβτι[ς]nom, person's name, reference to Patsebtis (TM Per 301317) [---]NA of _ (no translation available)
12 σκάφηnoun.pl.neut.acc of σκάφος ("ship") παGAP of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) μGAP of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
13 Ψ̣ενπερώinv, person's name, reference to Psenpero (TM Per 301318).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)