TM 894
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.zen.2.59249_1
1 [---]NA of _ (no translation available) [χα]ί̣ρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) προσῆλθόνverb.1.sg.aor.ind.act of προσέρχομαι ("come or go to, approach") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τ[---]NA of _ (no translation available)
2 [---][...]γ̣εί̣ζειςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτο̣ὺ̣ς̣demonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ε[...][---]NA of _ (no translation available)
3 [---][....]ν̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only προς[.][---]NA of _ (no translation available)
4 [---]κ̣αθηκονNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ταχ[---]NA of _ (no translation available)
5 [---][...]βα̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 [---]NA of _ (no translation available) [κομί]ζοντίparticiple.sg.pres.act.masc.dat of κομίζω ("deliver, receive")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐπιστ[ολὴν]noun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
7 [---]υ̣ρίουNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only προσμετρη[---]NA of _ (no translation available)
8 [---]η̣ιNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κρειθῆι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κριθῆι: noun.sg.fem.dat of κριθή ("barley") τῶιadverb of τῷ ("therefore") τετα[.][---]NA of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available) [χ]ρ̣είανnoun.sg.fem.acc of χρεία ("need")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἔχειςverb.2.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ἐπισκο̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 [---]NA of _ (no translation available) α̣ὐτούςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ·punctuation (not present in the original) οὐadverb of οὐ ("not") γὰρparticle γάρ ("for") ἐπιχωρ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 [---][...]α̣ργαθηςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only παι̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 [---][..]νNA of _ (no translation available) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀνθρώπωνnoun.pl.masc.gen of ἄνθρωπος ("man, person") [---]NA of _ (no translation available)
13 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λγnumeral λγ (33),punctuation (not present in the original) Μεχεὶ[ρ] [---]NA of _ (no translation available)
p.cair.zen.2.59249_2
14 Ζήν[ωνι]dat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757).punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)