TM 908
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.zen.2.59264_1
1 Σισ̣ο̣ῦχοςnom, person's name, reference to Sisouchos (TM Per 3533)2 Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 ἐμνήσθηςverb.2.sg.aor.ind.pass of μιμνῄσκω ("remind")
4 μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἰδεῖνinfinitive.aor.act of ὁράω ("see") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
5 κεραμέαnoun.sg.masc.acc of κεραμεύς ("potter") περὶpreposition περί ("about")
6 τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") κεραμίωνnoun.pl.neut.gen of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil").punctuation (not present in the original)
7 εἰconjunction εἰ ("if") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") δοκεῖverb.3.sg.pres.ind.act of δοκέω ("seem (good)")
8 ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") παρόντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of πάρειμι ("be present") κατασκευάζε-infinitive.pres.mid of κατασκευάζω (""equip"")
10 σθαιinfinitive.pres.mid of κατασκευάζω (""equip""),punctuation (not present in the original) γράψονverb.2.sg.aor.imp.act of γράφω ("write") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")
11 κεραμεῖnoun.sg.masc.dat of κεραμεύς ("potter") ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that")
12 παραγένωμαιverb.1.sg.aor.subj.mid of παραγίγνομαι ("to be beside")
13 μεθʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") αὑτοῦpersonal.sg.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") πρὸςpreposition πρός ("to, about") σέpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you"),punctuation (not present in the original)
14 μὴadverb of μή ("not") ἐγδράμηιverb.3.sg.aor.ind.act of γδραμηίω (no translation available)
15 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καιρόςnoun.sg.masc.nom of καιρός ("(right) time, moment").punctuation (not present in the original) ἀπέσταλ-verb.1.sg.pf.ind.act of ἀποστέλλω (""send off"")
16 καverb.1.sg.pf.ind.act of ἀποστέλλω (""send off"") δέcoordinator of δέ ("but") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") ἀμί-noun.pl.fem.acc of ἀμίς (""chamber-pot"")
17 δαςnoun.pl.fem.acc of ἀμίς (""chamber-pot"") ιnumeral ι (10).punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἄλλουindefinite.sg.masc.gen of ἄλλος ("other")
18 δὲcoordinator of δέ ("but") οὗrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") χρείανnoun.sg.fem.acc of χρεία ("need")
19 ἔχηιςverb.2.sg.pres.subj.act of ἔχω ("to have") γράφεverb.2.sg.pres.imp.act of γράφω ("write") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original)
20 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λδnumeral λδ (34),punctuation (not present in the original) Μεχὶρ κγnumeral κγ (23).punctuation (not present in the original)
p.cair.zen.2.59264_2
21 Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757).punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)