TM 4955
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.8.1876
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) νεο̣φ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 γραφαῖςnoun.pl.fem.dat of γραφή ("catalogue, list, return") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") μεταλαμβανόν[των]participle.pl.pres.act.masc.gen of μεταλαμβάνω ("take part in")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
3 ρ̣η̣σ̣ίμουςnoun.pl.masc.acc of ρήσιμος (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μαχιμικοὺςadjective.pl.masc.acc.pos of μαχιμικός (no translation available) κ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 Τρύφωναacc, person's name, reference to Tryphon (TM Per 14360) Πρωτάρχουgen, father's name, reference to Protarchos (TM Per 349305) τὸν̣article.sg.masc.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
5 πάνθʼindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") ὑγιῶςadverb of ὑγιής ("healthy") \καὶ/coordinator of καί ("and")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") βελ[τίστου]adjective.sg.neut.gen.sup of ἀγαθός ("good")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
6 ἀνηκόντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of ἀνήκω ("belong to"),punctuation (not present in the original) καλῶςadverb of καλός ("beautiful") ποιή[σεις]verb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
7 παραδιδῶιverb.3.sg.pres.subj.act of παραδίδωμι ("give, deliver") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") μὴadverb of μή ("not") δη̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 ποφειλόμεναparticiple.pl.pres.mid.neut.acc of ποφείλω (no translation available) ἢcoordinator of ἤ ("or") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἡμ[---]NA of _ (no translation available)
9 ἀπαραποδίστοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἀπαραποδίστος (no translation available) κατα[---]NA of _ (no translation available)
10 κολουθεῖνinfinitive.pres.act of κολουθέω (no translation available),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") σατοῦ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σεαυτοῦ: personal.sg.masc.gen of σεαυτοῦ ("of yourself") ἐπ[ιμέλου]verb.2.sg.pres.imp.mid of ἐπιμελέομαι ("manage, take care of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἵνʼ]conjunction ἵνα ("so that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὑγιαίνῃς]verb.2.sg.pres.subj.act of ὑγιαίνω ("be healthy")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)