TM 10740
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.fam.tebt.22
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἑβδόμουadjective.sg.masc.gen.pos of ἕβδομος ("seventh") Αὐτοκράτορος Καίσαρος Τραιανοῦ Ἁ̣δ̣ριανοῦ Σεβαστοῦ2 μη̣νὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σεβαστοῦ εἰκάδιadjective.sg.fem.dat.pos of εἰκάς ("twentieth day of the month") ἐνpreposition ἐν ("in") Τεβτύνι*reference to Τεβτυνις (TM Geo 2287: 00c - Tebtynis (Umm el-Baragat)) τῆ̣ςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πολέμωνοςreference to ἡ Πολέμωνος μερίς (TM Geo 1882: 00c - Polemonos Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district")
3 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοΐτουreference to ὁ Ἀρσινοίτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law").punctuation (not present in the original) ὁμολογεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") Ἡρακλείδηςnom, person's name, reference to Herakleides alias Valerius (TM Per 127633) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Οὐαλέριοςnom, person's name, reference to Herakleides alias Valerius (TM Per 127633)
4 Ἡρακλείδουgen, father's name, reference to Herakleides (TM Per 127626) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μάρωνοςgen, grandfather's name, reference to Maron (TM Per 127627) ἀναγραφόμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of ἀναγράφω ("register") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἀμφόδουnoun.sg.neut.gen of ἄμφοδον ("quarter, district") Ταμείωνreference to ἄμφοδον Ταμείων (TM Geo 1021: 00d - Tameion etoi Katoterou Amphodon)
5 Πέρσηςreference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") τεσσεράκονταnumeral τεσσαράκοντα ("forty") ἕξnumeral ἕξ ("six"),punctuation (not present in the original) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") γόνατιnoun.sg.neut.dat of γόνυ ("knee") ἀρισ-adjective.sg.neut.dat.pos of ἀριστερός (""left"")
6 τερῷadjective.sg.neut.dat.pos of ἀριστερός (""left""),punctuation (not present in the original) Ταμύσθᾳdat, person's name, reference to Isidora alias Tamystha (TM Per 137391) Διδύμουgen, father's name, reference to Didymos alias Mystharion (TM Per 147563) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Μυσθαρίωνοςgen, father's name, reference to Didymos alias Mystharion (TM Per 147563) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") τριάκον-numeral τριάκοντα (""thirty"")
7 ταnumeral τριάκοντα (""thirty"") πέντεnumeral πέντε ("five") ἀσήμῳadjective.sg.neut.dat.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀνδρὸςnoun.sg.masc.gen of ἀνήρ ("man") Λυσιμάχουgen, person's name, reference to Lysimachos (TM Per 127677) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀπολλωνίουgen, father's name, reference to Apollonios (TM Per 127743)
8 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") τριάκονταnumeral τριάκοντα ("thirty") ὀκτώι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀκτώ: numeral ὀκτώ ("eight"),punctuation (not present in the original) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ποδὶnoun.sg.masc.dat of πούς ("foot") δεξιῷadjective.sg.masc.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side"),punctuation (not present in the original) ἔχεινinfinitive.pres.act of ἔχω ("to have") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐτ̣ῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 Ταμύσθαςgen, person's name, reference to Isidora alias Tamystha (TM Per 137391) παραχρῆμαadverb of παραχρῆμα (" mmediately") διὰpreposition διά ("through, because of") χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") οἴκουnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") χρῆσινnoun.sg.fem.acc of χρῆσις ("employment") ἔντοκονadjective.sg.fem.acc.pos of ἔντοκος ("with interest included")
10 ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") ἐπισήμουadjective.sg.neut.gen.pos of ἐπίσημος ("coined") κεφαλαίουnoun.sg.neut.gen of κεφάλαιος ("capital, sum") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") διακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of διακόσιοι ("two hundred") δέκαnumeral δέκα ("ten")
11 δύοnumeral δύο ("two") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπάναγκονadjective.sg.neut.acc.pos of ἐπάναγκος ("necessarily") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ὁμολογοῦνταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") Ἡρακλείδηνacc, person's name, reference to Herakleides alias Valerius (TM Per 127633) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and")
12 Οὐα̣λ̣έριον ἀποδώσιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀποδώσειν: infinitive.fut.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") Ταμύσθᾳdat, person's name, reference to Isidora alias Tamystha (TM Per 137391) τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") χρήσεωςnoun.sg.fem.gen of χρῆσις ("employment") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
13 κε̣φ̣α̣λαίουnoun.sg.neut.gen of κεφάλαιος ("capital, sum")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δραχμὰ̣ς̣noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διακοσίας̣numeral.pl.fem.acc of διακόσιοι ("two hundred")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δέκαnumeral δέκα ("ten") δύοnumeral δύο ("two") καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") τόκουςnoun.pl.masc.acc of τόκος ("interest")
14 τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") εἰκάδιnoun.sg.fem.dat of εἰκάς ("twentieth day of the month") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Τῦβι μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἑβδόμουadjective.sg.masc.gen.pos of ἕβδομος ("seventh") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
15 ἄν̣ε̣υpreposition ἄνευ ("without")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πάσηςindefinite.sg.fem.gen of πᾶς ("all") ὑπερθέσεωςnoun.sg.fem.gen of ὑπέρθεσις ("delay") καὶcoordinator of καί ("and") εὑρησιλογείας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εὑρησιλογίας: noun.sg.fem.gen of εὑρησιλογία ("skill in finding arguments"),punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μὴadverb of μή ("not") ἀπο-verb.3.sg.aor.subj.act of ἀποδίδωμι (""give, give back; sell (medial)"")
16 δῷverb.3.sg.aor.subj.act of ἀποδίδωμι (""give, give back; sell (medial)"") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") γεγαπτ̣αι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γέγραπται: verb.3.sg.pf.ind.mid of γράφω ("write")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) ἀποτισάτω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀποτεισάτω: verb.3.sg.aor.imp.act of ἀποτίνω ("pay") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Ἡρακλείδηςnom, person's name, reference to Herakleides alias Valerius (TM Per 127633) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Οὐαλέριοςnom, person's name, reference to Herakleides alias Valerius (TM Per 127633) τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the")
17 Ταμύσθᾳdat, person's name, reference to Isidora alias Tamystha (TM Per 137391) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") προκίμενονparticiple.sg.pf.mid.neut.acc of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") κεφάλαιονadjective.sg.neut.acc.pos of κεφάλαιος ("capital, sum") μεθʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ἡμιολίαςadjective.sg.fem.gen.pos of ἡμιόλιος ("containing one and a half"),punctuation (not present in the original) τ̣οὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δὲcoordinator of δέ ("but")
18 τόκουςnoun.pl.masc.acc of τόκος ("interest") ἁπλοῦςadjective.pl.masc.acc.pos of ἁπλόος ("single"),punctuation (not present in the original) γεινομένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") Ταμύσθᾳdat, person's name, reference to Isidora alias Tamystha (TM Per 137391) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πράξεωςnoun.sg.fem.gen of πρᾶξις ("exaction (of debt)") ἔκpreposition ἐκ ("from out of") τεparticle τε ("both ... and") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
19 Ἡρακλείδουgen, person's name, reference to Herakleides alias Valerius (TM Per 127633) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Οὐαλερίουgen, person's name, reference to Herakleides alias Valerius (TM Per 127633) καὶcoordinator of καί ("and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὑπαρχόντω(ν)participle.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all").punctuation (not present in the original)
20 Ἡρακλείδηςnom, person's name, reference to Herakleides alias Valerius (TM Per 127633) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Οὐαλέριςnom, person's name, reference to Herakleides alias Valerius (TM Per 127633) Ἡρακλείδουgen, father's name, reference to Herakleides (TM Per 127626)
21 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μάρωνοςgen, grandfather's name, reference to Maron (TM Per 127627) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Ταμείωνreference to Ταμείων (TM Geo 1021: 00d - Tameion etoi Katoterou Amphodon) ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ἔ-infinitive.pres.act of ἔχω (""to have"")
22 χεινinfinitive.pres.act of ἔχω (""to have"") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ταμύσθαςgen, person's name, reference to Isidora alias Tamystha (TM Per 137391) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Διδύμουgen, father's name, reference to Didymos alias Mystharion (TM Per 147563) το*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τοῦ: article.sg.masc.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and")
23 Μυσθαρίωνος διὰpreposition διά ("through, because of") χιρὸς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χειρὸς: noun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ὔκου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἴκου: noun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") χρῆσινnoun.sg.fem.acc of χρῆσις ("employment")
24 ἔντοκονadjective.sg.fem.acc.pos of ἔντοκος ("with interest included") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") κεφαλαίουadjective.sg.neut.gen.pos of κεφάλαιος ("capital, sum") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
25 διακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of διακόσιοι ("two hundred") δέκαnumeral δέκα ("ten") δύοnumeral δύο ("two"),punctuation (not present in the original) ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπάναγκονadjective.sg.fem.acc.pos of ἐπάναγκος ("necessarily")
26 ἀποδώσωverb.1.sg.fut.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") εἰκάδιnoun.sg.fem.dat of εἰκάς ("twentieth day of the month") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Τοῖβι* μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month")
27 τ[οῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐ̣νεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑβδόμουadjective.sg.masc.gen.pos of ἕβδομος ("seventh") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἀνυ-adverb of ἀνυπέρθετος (""immediate, without delay"")
28 περθέτωςadverb of ἀνυπέρθετος (""immediate, without delay""),punctuation (not present in the original) γεινομένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
29 πράξεωςnoun.sg.fem.gen of πρᾶξις ("exaction (of debt)") ἔκpreposition ἐκ ("from out of") τʼparticle τε ("both ... and") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὑπαρχόν-participle.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
30 τω̣ν̣participle.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") πρόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original)
31 Ταμύσθαnom, person's name, reference to Isidora alias Tamystha (TM Per 137391) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κ̣υρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀνδρὸςnoun.sg.masc.gen of ἀνήρ ("man") Λυσιμάχουgen, person's name, reference to Lysimachos (TM Per 127677)
32 γέγονεverb.3.sg.pf.ind.act of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") εἴςpreposition εἰς ("into") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ὁμολογίαnoun.sg.fem.nom of ὁμολογία ("contract, agreement") καθὸς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καθὼς: adverb of καθώς ("even as, like") πρόκιταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)