TM 110197
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.sijp.38x
1 Πατσέβθιο(ς) ἀχυράριο(ς)noun.sg.masc.nom of ἀχυράριος (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μητροπόλεωςnoun.sg.fem.gen of μητρόπολις ("metropolis, chief town")
2 Παναμ(εῖ) Μενεφρῶν(ος).punctuation (not present in the original) ἐνεβλήθῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἐνεβληνθάνω (no translation available)
3 εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Κόπτῳreference to Κοπτος (TM Geo 1159: U05 - Koptos (Qift)) εἴλης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἴλην: noun.sg.fem.acc of εἴλη ("troop of soldiers, ala (military)") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") γε(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 νήμ(ατος)noun.sg.neut.gen of νῆμα ("that which is spun, thread, yarn")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γόμονnoun.sg.masc.acc of γόμος ("ship's freight, beast's load") δίμυρον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δίμοιρον: adjective.sg.masc.acc.pos of δίμοιρος ("two-thirds")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) (γίνεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γ(όμου)noun.sg.masc.gen of γόμος ("ship's freight, beast's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line.punctuation (not present in the original)
5 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καnumeral κα (21) Ἀντωνίνου Καίσαρος
6 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Φαῶφι βnumeral β (2).punctuation (not present in the original)
7 Ἰσίδωρος σεσημ(είωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)