TM 11287
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.giss.29
1 Διδύμηnom, person's name, reference to Didyme alias Matrona (TM Per 24366) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Ματρώναnom, person's name, reference to Didyme alias Matrona (TM Per 24366)2 Ἀσκληπιάδουgen, father's name, reference to Asklepiades (TM Per 129956) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
3 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") μητέραnoun.sg.fem.acc of μήτηρ ("mother") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
4 ἀνεψιοῦnoun.sg.masc.gen of ἀνεψιός ("cousin") Ἥρωνοςgen, person's name, reference to Heron (TM Per 127922) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
5 [Ἀπο]λ̣λωνίουgen, father's name, reference to Apollonios (TM Per 127923) Ἑκύσι*dat, person's name, reference to Ekysis (TM Per 127924) γ̣εωρ-noun.sg.masc.dat of γεωργός (""farmer"")
6 γῷnoun.sg.masc.dat of γεωργός (""farmer"") χαίριν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαίρειν: infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ἀπέχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you")
7 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐκφόριων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκφόριον: noun.sg.neut.acc of ἐκφόριον ("rent paid in kind") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνεσ-participle.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι (""put; current (year; partic. perf.)"")
8 τ[ῶ]τοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι (""put; current (year; partic. perf.)"") τρισκαιδεκάτουadjective.sg.neut.gen.pos of τρισκαιδέκατος ("thirteenth")
9 [ἔ]τουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἀντωνίνου Καίσαρος
10 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") οὗrelative.sg.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") γεωργεῖςverb.2.sg.pres.ind.act of γεωργέω ("to be a farmer") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
11 κλήρουnoun.sg.masc.gen of κλῆρος ("piece of land, plot") περὶpreposition περί ("about") κώμηνnoun.sg.fem.acc of κώμη ("village") Θε-reference to Θεαδέλφια (TM Geo 2349: 00b - Theadelpheia (Batn el-Harit))
12 αδελφίανreference to Θεαδέλφια (TM Geo 2349: 00b - Theadelpheia (Batn el-Harit)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἀρταβίαςnoun.sg.fem.gen of ἀρταβία ("artabe tax")
13 καὶcoordinator of καί ("and") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ναυβίουnoun.sg.neut.gen of ναύβιον ("cubic measure") ὄντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of εἰμί ("to be")
14 πρόςpreposition πρός ("to, about") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") σύμ-noun.pl.neut.acc of σύμβολον (""contract, receipt"")
15 βολάnoun.pl.neut.acc of σύμβολον (""contract, receipt"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἀποδώσις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀποδώσεις: verb.2.sg.fut.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)").punctuation (not present in the original)
16 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) Ἀντωνίνου Καίσαρος
17 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Παῦνι ιϛnumeral ιϛ (16)
18 μενούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of μένω ("stay") κυρίαςnoun.sg.fem.gen of κυρία ("authority, possession") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
19 μισθώσεωςnoun.sg.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ὗς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἷς: relative.pl.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)") περιέχι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct περιέχει: verb.3.sg.pres.ind.act of περιέχω ("encompass")
20 πᾶσει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πᾶσι: indefinite.pl.masc.dat of πᾶς ("all").punctuation (not present in the original) Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 127922) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὐπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
21 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Διδύμηςgen, person's name, reference to Didyme alias Matrona (TM Per 24366) ττῆς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῆς: article.sg.fem.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Ματρώνα[ς]gen, person's name, reference to Didyme alias Matrona (TM Per 24366)
22 βραδέαadjective.sg.fem.nom.comp of βραδύς ("slow") γραφρούσης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γραφούσης: participle.sg.pres.act.fem.gen of γράφω ("write").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)