TM 11493
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ifao.1.11
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ὀγ[δόου]adjective.sg.masc.gen.pos of ὄγδοος ("eighth")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Αὐτοκράτορο[ς] Καίσαρος
2 Τραιανοῦ Ἁδριανοῦ Σεβαστοῦ
3 μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Σεβαστοῦ ἑβδόμῃadjective.sg.fem.dat.pos of ἕβδομος ("seventh") καὶcoordinator of καί ("and") εἰκάδιadjective.sg.fem.dat.pos of εἰκάς ("twentieth day of the month") Θὼτ*
4 κζnumeral κζ (27).punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") Βακχιάδιreference to Βακχιάς (TM Geo 392: 00a - Bakchias (Kom el-Atl)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἡρακλείδο(υ)reference to ἡ Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδο(ς)noun.sg.fem.gen of μερίς ("district")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοείτ[ου]*reference to ὁ Ἀρσινοείτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) [νο]μοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) ὁμολογεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") Ἀπ̣ο̣λ̣λ̣ώνιο(ς)nom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 249759)
6 Ὡ̣ρίων̣[ο]ςgen, father's name, reference to Horion (TM Per 310148) τ[ο]ῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἀ[πολλω]νίουgen, grandfather's name, reference to Apollonios (TM Per 310149) Λίβυςreference to Λίβυς (TM Geo 1252: Libya) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") πεντή-numeral πεντήκοντα (""fifty"")
7 κονταnumeral πεντήκοντα (""fifty"") δύ[ο]numeral δύο ("two")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ο]ὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πήχειnoun.sg.masc.dat of πῆχυς ("cubit") δεξιῶιadjective.sg.masc.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side") Κράτωνιdat, person's name, reference to Kraton (TM Per 249760)
8 κ[ρ]ά̣τ̣ωνοςnoun.sg.masc.gen of κράτων (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") τεσσαράκονταnumeral τεσσαράκοντα ("forty") ὀκτὼnumeral ὀκτώ ("eight")
9 οὐ̣[λ]ὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μετόπῳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μετώπῳ: noun.sg.neut.dat of μέτωπον ("forehead") ἐγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκ: preposition ἐκ ("from out of") δεξι[ῶ]ν̣adjective.pl.neut.gen.pos of δεξιός ("on the right hand or side")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τ̣ρ̣[.]ταNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πε-infinitive.pf.act of πιπράσκω (""buy"")
10 [πρα]κ̣έναιinfinitive.pf.act of πιπράσκω (""buy"") αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ὁμολογοῦνταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ὁμολογέω ("agree, acknowledge")
11 ὄ̣ν̣[ο]ν̣noun.sg.masc.acc of ὄνος ("ass, ass's load")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄρρεναadjective.sg.masc.acc.pos of ἄρσην ("masculine") [....]ηνNA of _ (no translation available) λευκομυώχρουν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λευκομυόχρουν: verb.3.pl.impf.ind.act of λευκομυοχρέω (no translation available)
12 [τ]ο̣ῦτονdemonstrative.sg.masc.acc of οὗτος ("this, that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοιοῦτονdemonstrative.sg.masc.acc of τοιοῦτος ("such as this") ἀναπόριφονnoun.sg.masc.acc of ἀναπόριφος (no translation available) [...]τωι̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)