TM 11627
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lond.2.142
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") πεν[τ]εκαιδεκάτουadjective.sg.masc.gen.pos of πεντεκαιδέκατος ("fifteenth")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομιτιανοῦ Σεβαστοῦ
2 [Γ]ερμανικοῦ μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Π[ερι]τίου αnumeral α ("to be moistened") Χοιὰχ αnumeral α ("to be moistened") ἐνpreposition ἐν ("in") Καρανίδιreference to Καρανίς (TM Geo 1008: 00a - Karanis (Kom Aushim)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἡρακλίδου*reference to ἡ Ἡρακλίδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris)
3 μ[ερ]ίδο[ς]noun.sg.fem.gen of μερίς ("district")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοείτ[ου]reference to ὁ Ἀρσινοείτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") ·punctuation (not present in the original) ὁμολογεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") [Μ]άρκοςnom, person's name, reference to Gemellus (TM Per 249927) Σεμπρώνιοςnom, person's name, reference to Gemellus (TM Per 249927)
4 Γέμ[ε]λ[λ]ος στ[ρ]ατιώτηςnoun.sg.masc.nom of στρατιώτης ("soldier")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [λ]εγιῶνοςnoun.sg.fem.gen of λεγιών ("legion (army)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τρίτηςadjective.sg.fem.gen.pos of τρίτος ("third") Κυρηναικῆςreference to Κυρηναικός (TM Geo 529: Cyrenaica - Cyrenaica) κεντυρίαςnoun.sg.fem.gen of κεντυρία (no translation available) Πο[μ]πωνίουgen, person's name, reference to Severus (TM Per 249928)
5 Σεουήρ[ου]gen, person's name, reference to Severus (TM Per 249928) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") τεσσαράκονταnumeral τεσσαράκοντα ("forty") οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ἀστραγάλωιnoun.sg.masc.dat of ἀστράγαλος ("knuckel bone, heel, wrist, dice") ποδὸςnoun.sg.masc.gen of πούς ("foot") ἀριστεροῦadjective.sg.masc.gen.pos of ἀριστερός ("left") Μικκάλωιdat, person's name, reference to Mikkalos (TM Per 249929)
6 Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios alias Petheus (TM Per 125335) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") τεσσαράκονταnumeral τεσσαράκοντα ("forty") πέντεnumeral πέντε ("five") οὐληι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὐλὴ: noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") μετόπωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μετώπῳ: noun.sg.neut.dat of μέτωπον ("forehead") μέσωιadjective.sg.neut.dat.pos of μέσος ("middle") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τρίχαnoun.sg.fem.acc of θρίξ ("hair")
7 ἀπέχεινinfinitive.pres.act of ἀπέχω ("receive") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") παρα[χρ]ῆμαadverb of παραχρῆμα (" mmediately")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed διὰ̣preposition διά ("through, because of")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") οἴκουnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") χειλίας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χιλίας: numeral.pl.fem.acc of χίλιοι ("thousand")
8 διακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of διακόσιοι ("two hundred") τεσσαράκονταnumeral τεσσαράκοντα ("forty") καὶcoordinator of καί ("and") το[ὺ]ςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τούτωνdemonstrative.pl.masc.gen of οὗτος ("this, that") τόκουςnoun.pl.masc.acc of τόκος ("interest") ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") ὤφιλεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὤφειλεν: verb.3.sg.impf.ind.act of ὀφείλω ("owe") αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the")
9 Μίκκαλοςnom, person's name, reference to Mikkalos (TM Per 249929) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") δάνειονnoun.sg.neut.acc of δάνειον ("loan") τετελειώ[μ]ενονparticiple.sg.pres.mid.masc.acc of τετελειάω (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἀλεξανδρείᾳreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria) γραφείουnoun.sg.neut.gen of γραφεῖον ("record office, notary's office")
10 τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") τρι[σκαιδ]εκάτωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεισκαιδεκάτωι: adjective.sg.neut.dat.pos of τρεισκαιδέκατος ("thirteenth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἔτειnoun.sg.neut.dat of ἔτος ("year") Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομιτιανοῦ Σεβαστοῦ
11 Γερμανικοῦ Φα[ρμοῦθ]ι θ̣numeral θ (9)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ἀναδέδ[ω]κεverb.3.sg.pf.ind.act of ἀναδίδωμι ("send up")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Μάρκος Σεμπρώνιοςnom, person's name, reference to Gemellus (TM Per 249927)
12 Γέμελλοςnom, person's name, reference to Gemellus (TM Per 249927) εἰςpreposition εἰς ("into") ἀκύρ[ωσ]ινnoun.sg.fem.acc of ἀκύρωσις ("cancelling")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") μὴι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μὴ: adverb of μή ("not") ἐπελεύσεσθαιinfinitive.fut.mid of ἐπέρχομαι ("come upon, attack") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Μάρκονacc, person's name, reference to Gemellus (TM Per 249927) Σεμπρώνιονacc, person's name, reference to Gemellus (TM Per 249927)
13 Γέμελλονacc, person's name, reference to Gemellus (TM Per 249927) μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") [τ]οὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐ̣τ̣ο̣ῦ̣demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐ̣π̣ὶ̣preposition ἐπί ("upon, on")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") Μίκκαλονacc, person's name, reference to Mikkalos (TM Per 249929) μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μήτεcoordinator of μήτε ("and not")
14 περὶpreposition περί ("about") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἀπέχ[ει]verb.3.sg.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καθότι̣conjunction καθότι ("as")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πρόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") χειλίων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χιλίων: numeral.pl.fem.gen of χίλιοι ("thousand") διακοσίωνnumeral.pl.fem.gen of διακόσιοι ("two hundred")
15 τεσσαράκονταnumeral τεσσαράκοντα ("forty") μηδὲ̣coordinator of μηδέ ("and not, not even")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π̣ε̣ρὶ̣preposition περί ("about")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τόκωνnoun.pl.masc.gen of τόκος ("interest") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") περὶpreposition περί ("about") ἄλλουindefinite.sg.neut.gen of ἄλλος ("other") μηδενὸςindefinite.sg.neut.gen of μηδείς ("no-one")
16 ἁπλῶςadverb of ἁπλόος ("single") πράγματοςnoun.sg.neut.gen of πρᾶγμα ("deed, business") μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ὀφειλήματοςnoun.sg.neut.gen of ὀφείλημα ("debt") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") τῶιadverb of τῷ ("therefore") καθόλουadverb of καθόλου ("on the whole") συν-noun.sg.neut.gen of συνάλλαγμα (""contract"")
17 αλλάγ[μα]τοςnoun.sg.neut.gen of συνάλλαγμα (""contract"") ἐνγράπτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἔνγραπτος ("written") μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἀγράφουadjective.sg.neut.gen.pos of ἄγραφος ("unwritten") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἔμπροσθενpreposition ἔμπροσθεν ("before")
18 χρόνωνnoun.pl.masc.gen of χρόνος ("time") μέχριpreposition μέχρι ("as far as, until") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐνεστώσηςparticiple.sg.pf.act.fem.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἡμέραςnoun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day") τρόπωιnoun.sg.masc.dat of τρόπος ("way, manner") μηδενὶindefinite.sg.comm.dat of μηδείς ("no-one") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") συνγραφηι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συνγραφὴ: noun.sg.fem.nom of συνγραφή ("contract")
19 κυρίαadjective.sg.fem.nom.pos of κύριος ("lord, master, guardian") ἔστωverb.3.sg.pres.imp.act of εἰμί ("to be") πανταχῆιadverb of πανταχῇ ("everywhere") καθότιconjunction καθότι ("as") καὶcoordinator of καί ("and") ἔστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") διωμολογημέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of διομολογέω ("make an agreement") κύριαadjective.pl.neut.acc.pos of κύριος ("lord, master, guardian")
20 Μάρκοςnom, person's name, reference to Gemellus (TM Per 249927) Σεμπρώνιοςnom, person's name, reference to Gemellus (TM Per 249927) [Γέ]μελλοςnom, person's name, reference to Gemellus (TM Per 249927) στρατιώτηςnoun.sg.masc.nom of στρατιώτης ("soldier") λεγιῶνοςnoun.sg.fem.gen of λεγιών ("legion (army)") τρίτηςadjective.sg.fem.gen.pos of τρίτος ("third") Κυρηναικῆςreference to Κυρηναικός (TM Geo 529: Cyrenaica - Cyrenaica) κεντυρίαςnoun.sg.fem.gen of κεντυρία (no translation available) Πομ-gen, reference to Severus (TM Per 249928)
21 πωνίουgen, reference to Severus (TM Per 249928) Σε[ου]ήρουgen, person's name, reference to Severus (TM Per 249928) ὁμολογῶι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμολογῶ: verb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ἀπέχε[ιν]infinitive.pres.act of ἀπέχω ("receive")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Μικκάλουgen, person's name, reference to Mikkalos (TM Per 249929) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios alias Petheus (TM Per 125335) τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
22 δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") χειλίας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χιλίας: numeral.pl.fem.acc of χίλιοι ("thousand") διακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of διακόσιοι ("two hundred") τεσσαράκονταnumeral τεσσαράκοντα ("forty") καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") τόκουςnoun.pl.masc.acc of τόκος ("interest") ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ὤφιλόν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὤφειλόν: verb.1.sg.impf.ind.act of ὀφείλω ("owe") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") δάνιον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δάνειον: noun.sg.neut.acc of δάνειον ("loan") τ̣ετε-participle.sg.pf.mid.masc.acc of τελειόω (""finish off"")
23 λειωμένονparticiple.sg.pf.mid.masc.acc of τελειόω (""finish off"") διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἀλεξανδρείᾳreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria) γραφίου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γραφείου: noun.sg.neut.gen of γραφεῖον ("record office, notary's office") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") τρισκαιδεκάτῳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεισκαιδεκάτῳ: adjective.sg.neut.dat.pos of τρεισκαιδέκατος ("thirteenth") ἔτειnoun.sg.neut.dat of ἔτος ("year") Δομιτιανοῦ
24 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") Φαρμοῦθι ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") ἀναδέδωκαverb.1.sg.pf.ind.act of ἀναδίδωμι ("send up") εἰςpreposition εἰς ("into") ἀθέτησινnoun.sg.fem.acc of ἀθέτησις ("cancellation") καὶcoordinator of καί ("and") ἀκύρωσινnoun.sg.fem.acc of ἀκύρωσις ("cancelling") καὶcoordinator of καί ("and")
25 οὔτ̣εcoordinator of οὔτε ("and not")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπελεύ̣σ̣ομαιverb.1.sg.fut.ind.mid of ἐπέρχομαι ("come upon, attack")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only περὶpreposition περί ("about") οὐ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄλλου: indefinite.sg.neut.gen of ἄλλος ("other") οὐδεν[ὸ]ςindefinite.sg.neut.gen of οὐδείς ("no-one, nothing")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἁπ[λ]ῶςadverb of ἁπλόος ("single")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πράγματοςnoun.sg.neut.gen of πρᾶγμα ("deed, business") ἐνγράφουverb.2.sg.pres.imp.mid of ἐγγράφω ("make incisions into") ἢcoordinator of ἤ ("or") ἀγράφουadjective.sg.neut.gen.pos of ἄγραφος ("unwritten") καθὼςadverb of καθώς ("even as, like")
26 πρ[ό]κιτα[ι]verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Μίκκαλοςnom, person's name, reference to Mikkalos (TM Per 249929) Πτο[λεμα]ίουgen, father's name, reference to Ptolemaios alias Petheus (TM Per 125335) γέγονεverb.3.sg.pf.ind.act of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ε̣[ἴ]ςpreposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only με̣personal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἀπό̣χ̣ηverb.3.sg.impf.ind.act of ἀποχάω (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") πρό-verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι (""to be set before one; foregoing (partic. neuter)"")
27 κειτα̣ι̣verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι (""to be set before one; foregoing (partic. neuter)"") [ἀναγ]έγραπταιverb.3.sg.pf.ind.mid of ἀναγράφω ("register")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δ[ιὰ]preposition διά ("through, because of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τοῦ]article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐν]preposition ἐν ("in")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Καρανίδιreference to Καρανίς (TM Geo 1008: 00a - Karanis (Kom Aushim)) γρα̣φ̣ίου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γραφείου: noun.sg.neut.gen of γραφεῖον ("record office, notary's office")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)