TM 1166
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.zen.3.59530
1 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 4013) Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) οὐκadverb of οὐ ("not") οἶμαίverb.1.sg.pres.ind.mid of οἴομαι ("think") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ἀγνοεῖνinfinitive.pres.act of ἀγνοέω ("ignore") διότιconjunction διότι ("because") δι[.][---]NA of _ (no translation available)2 ε[ἰ]ςpreposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τ̣ὸ̣ν̣article.sg.masc.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only νο̣μὸνnoun.sg.masc.acc of νομός ("law")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") κατεπειγόμεθαverb.1.pl.pres.ind.mid of κατεπείγω ("urge on") περὶpreposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") εἰσδοχῆςnoun.sg.fem.gen of εἰσδοχή ("receipt, income") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") [---]NA of _ (no translation available)
3 ἐνpreposition ἐν ("in") ταῖςarticle.pl.fem.dat of ὁ ("the") Καμίνοιςreference to αἱ Κάμινοι (TM Geo 994: 00c - Kaminoi) γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") (ἀρουρῶν)noun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρπεnumeral ρπε (185) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") υ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 ἐπίμετρονnoun.sg.neut.nom of ἐπίμετρον ("extra measure (tax)") ⟦τα⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ταῖ[ς]article.pl.fem.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ρ]numeral ρ (100)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀρ(τάβαις)noun.pl.fem.dat of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ(ροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(ταβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10) πυ(ροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(ταβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αNA of _ (111)
5 κ̣α̣[ὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φ̣υλακ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)