TM 11732
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lond.2.351
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") βnumeral β (2) Αὐτοκρατόρων Κ(αι)σάρων2 Μάρκου Ὀπελλίου Σεουήρου Μακρίνου
3 κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Μάρκου Ὀπελλίου Ἀντωνίνου
4 Διαδομενιανοῦ Εὐτυχῶν Σεβαστῶν
5 \Παῦνι/ \ι/numeral ι (10/)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Harpalos (TM Per 250274) Ἅρπαλοςnom, person's name, reference to Harpalos (TM Per 250274) κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μετοχων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέτοχοι: adjective.pl.masc.nom.pos of μέτοχος ("partner") σιτολ(όγοι)noun.pl.masc.nom of σιτολόγος ("sitologos, granary official")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κώμ(ης)noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 Νει(λοῦ)reference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πό(λεως)noun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διὰpreposition διά ("through, because of") Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Neilammon (TM Per 250275) Ν̣ε̣ι̣λ̣άμωνοςgen, person's name, reference to Neilammon (TM Per 250275) γρ(αμματέως)noun.sg.masc.gen of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σιτολ(όγων)noun.pl.masc.gen of σιτόλογος ("sitologos, granary official")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κώ(μης)noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 Νειλοῦreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλ(εως)noun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μεμετρήμεθαverb.1.pl.pf.ind.mid of μετρέω ("measure, pay (grain)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month")
8 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") γ̣ε̣(νημάτων)noun.pl.neut.gen of γένημα ("produce")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αὐτοῦςadjective.sg.neut.gen.pos of αὐτής (no translation available) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἐνpreposition ἐν ("in") θησαυρῷnoun.sg.masc.dat of θησαυρός ("treasury")
9 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") προκ(ειμένης)participle.sg.pf.mid.fem.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κώ(μης)noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μέτρῳnoun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") δη(μοσίῳ)adjective.sg.neut.dat.pos of δημόσιος ("public")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξυστῷnoun.sg.neut.dat of ξυστόν ("guild of athletes") ε̣ἰ̣ς̣preposition εἰς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πατῖσ(ιν)acc, person's name, reference to Peteesis (TM Per 250276)
10 Ματάειinv, father's name, reference to Mathaios (TM Per 310528) Σοκνοπέουreference to Σοκνοπεου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) Νήσο̣υ̣reference to Σοκνοπεου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
11 τρῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεῖς: numeral.pl.fem.acc of τρεῖς ("three") (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") Ἐπὶφ θnumeral θ (9) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") δύοnumeral δύο ("two")
12 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)