TM 118347
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.claud.4.695
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) |dash|NA of _ (no translation available) φ[---]NA of _ (no translation available)
2 [---]β̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐργ(οδότης)noun.sg.masc.nom of ἐργοδότης ("one who farms out work")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") χα<λ>κ(εῖς)noun.pl.fem.acc of χαλκεύς ("coppersmith")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor ϛnumeral ϛ (6)
3 [---]NA of _ (no translation available) Δ̣ιο̣σ̣κ(ορίοις)reference to Διοσκόρια? (TM Geo 13946: Eastern desert - Dioskoureia (?)) ὁμο(ίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σκλη(ρουργοὶ)noun.pl.masc.nom of σκληρουργός ("stone-cutter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οnumeral ο ("little or short o")
4 [---]NA of _ (no translation available) [σκ]λη̣(ρουργοὶ)noun.pl.masc.nom of σκληρουργός ("stone-cutter")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ρnumeral ρ (100) ἐργ(οδόται)noun.pl.masc.nom of ἐργοδότης ("one who farms out work")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) τηρητ(αὶ)noun.pl.masc.nom of τηρητής ("keeper ")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
5 [---][.]υ̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ____NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) χαλκ(εῖς)noun.pl.masc.nom of χαλκεύς ("coppersmith")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) τηρητ(ὴς)noun.sg.masc.nom of τηρητής ("keeper ")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ἐργ(οδότης)noun.sg.masc.nom of ἐργοδότης ("one who farms out work")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
7 [---]NA of _ (no translation available) [χα]λκ(εῖς)noun.pl.masc.nom of χαλκεύς ("coppersmith")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") τηρητ(ὴς)noun.sg.masc.nom of τηρητής ("keeper ")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ____NA of _ (no translation available)
8 [---]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)