TM 12545
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.nyu.1.4
1 Πα̣ε̣ῖ̣ν̣ι ιεnumeral ιε (15).punctuation (not present in the original) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Timotheos (TM Per 356602) Τιμώθεοςnom, person's name, reference to Timotheos (TM Per 356602)2 δημ̣ο̣σιου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δημόσιος: adjective.sg.masc.nom.pos of δημόσιος ("public")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σε̣λε̣υκίω* μονοπι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μονῶπος: noun.sg.masc.gen of μονώψ ("one-eyed")
3 ῥ̣ι̣π̣αρί̣[ο]υ̣noun.sg.masc.gen of ῥιπάριος ("riparius (policeman)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) ἔσχονverb.1.sg.aor.ind.act of ἔχω ("to have") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") Αἰωνίς̣*nom, person's name, reference to Aion (TM Per 252277)
4 μισθου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μισθὸν: noun.sg.masc.acc of μισθός ("hire, wages") μ̣η̣νῶν̣noun.pl.masc.gen of μείς ("month")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τεσσάρωνnumeral.pl.masc.gen of τέσσαρες ("four") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
5 δω̣[δεκά]τ̣ηςadjective.sg.fem.gen.pos of δωδέκατος ("twelfth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἰνδικτίωνοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)").punctuation (not present in the original)
6 Αὐρήλ̣ι̣[ος]nom, person's name, reference to Theonas (TM Per 356608) Θ̣εονᾶςnom, person's name, reference to Theonas (TM Per 356608) Ἡρας*nom, father's name, reference to Heras (TM Per 356609) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write")
7 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") παρώντος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παρόντος: participle.sg.pres.act.masc.gen of πάρειμι ("be present") ἀγραμμά\του/adjective.sg.masc.gen.pos of ἀγράμματος ("illiterate")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line.punctuation (not present in the original)
8 διέγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") Ἀιῶνnom, person's name, reference to Aion (TM Per 252277) ἐσθῆ-noun.sg.fem.gen of ἐσθής (""clothing"")
9 τοςnoun.sg.fem.gen of ἐσθής (""clothing"") ζ̣numeral ζ (7)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..]NA of _ (no translation available) Πατερμοῦθιdat, person's name, reference to Patermouthis (TM Per 356611) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Γnumeral Γ (3000).punctuation (not present in the original)
10 Αὐρή[λι]οςnom, person's name, reference to Antonius (TM Per 356612) Ἀντώνιοςnom, person's name, reference to Antonius (TM Per 356612) σύμμαχοςadjective.sg.masc.nom.pos of σύμμαχος ("policeman")
11 Θεω̣ν̣[είνο]υgen, person's name, reference to Theoninos (TM Per 356603).punctuation (not present in the original) ἔσχονverb.1.sg.aor.ind.act of ἔχω ("to have") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
12 Αἰων*nom, person's name, reference to Aion (TM Per 252277) Σαραπίων̣οςgen, father's name, reference to Sarapion (TM Per 242192) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
13 δωδεκάτηςadjective.sg.fem.gen.pos of δωδέκατος ("twelfth") ἰνδικτίονοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
14 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") μ̣[ι]σ̣θ̣ο̣ῦ̣noun.sg.masc.gen of μισθός ("hire, wages")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑνὸςnumeral.sg.masc.gen of εἷς ("into") μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month")
15 πλή̣ρ̣ηςadjective.sg.masc.nom.pos of πλήρης ("full of, in full")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) Πευκῆιςnom, person's name, reference to Peukeis (TM Per 356606) βοηθ(ὸς)adjective.sg.masc.nom.pos of βοηθός ("assistant")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τάλαντα)noun.pl.neut.nom of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἑξ[ακισχίλια]numeral.pl.neut.nom of ἑξακισχίλιοι ("six thousand")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [(γίνεται)]verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [Ϛ]numeral Ϛ (6000)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
16 σεσημίωμαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σεσημείωμαι: verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)