TM 1274
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.zen.4.59643
1 εδ[---]NA of _ (no translation available)2 κεραμείωιnoun.sg.neut.dat of κεραμεῖον ("potter's workshop") ἐνέβαλονverb.3.pl.aor.ind.act of ἐμβάλλω ("throw in, load")
3 θεμέλιονadjective.sg.masc.acc.pos of θεμέλιος ("of or for the foundation") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") χειμῶ-noun.sg.masc.acc of χειμών (""winter, storm"")
4 ναnoun.sg.masc.acc of χειμών (""winter, storm"").punctuation (not present in the original) οἰκοδ[ο]μ̣[ο]ῦντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of οἰκοδομέω ("build a house")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δέcoordinator of δέ ("but")
5 μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") νῦνadverb of νῦν ("now") παραγενό-participle.sg.aor.mid.masc.nom of παραγίγνομαι (""to be beside"")
6 μενοςparticiple.sg.aor.mid.masc.nom of παραγίγνομαι (""to be beside"") Κοροιβίδηςnom, person's name, reference to Koroibides (TM Per 2248)
7 ἀπεῖπεverb.3.sg.aor.ind.act of ἀπολέγω ("pick out from") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") οἰκοδό-noun.sg.masc.dat of οἰκόδομος (""builder"")
8 μωιnoun.sg.masc.dat of οἰκόδομος (""builder"") μὴadverb of μή ("not") οἰκοδομεῖνinfinitive.pres.act of οἰκοδομέω ("build a house"),punctuation (not present in the original)
9 φάμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of φημί ("to declare") αὑτοῦpersonal.sg.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself")
10 εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be") πάνταindefinite.sg.masc.acc of πᾶς ("all") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
11 τόπονnoun.sg.masc.acc of τόπος ("place") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") οἰκή-noun.pl.neut.acc of οἴκημα (""house, appartment"")
12 ματαnoun.pl.neut.acc of οἴκημα (""house, appartment"") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") βα-noun.sg.neut.dat of βαλανεῖον (""bathhouse"")
13 λανείωιnoun.sg.neut.dat of βαλανεῖον (""bathhouse"") \φάμενος/participle.sg.pres.mid.masc.nom of φημί ("to declare")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \αὑτοῦ/personal.sg.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \εἶν[αι]/infinitive.pres.act of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \./punctuation (not present in the original)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ἐμοὶpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly")
14 οὐadverb of οὐ ("not") μέλειverb.3.sg.pres.ind.act of μέλω ("to be an object of care or thought") ὅτιconjunction ὅτι ("that") ἐκωλύθηνverb.1.sg.aor.ind.pass of κωλύω ("hinder") ·punctuation (not present in the original)
15 εἴδην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἴδειν: infinitive.pres.act of ἁνδείνω ("eat") γὰρparticle γάρ ("for") ὅτιconjunction ὅτι ("that"),punctuation (not present in the original) ἂνconjunction ἐάν ("if") σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you")
16 παραγένῃverb.2.sg.aor.subj.mid of παραγίγνομαι ("to be beside"),punctuation (not present in the original) οἰκοδομήσωverb.1.sg.fut.ind.act of οἰκοδομέω ("build a house") ·punctuation (not present in the original)
17 ἀλλʼcoordinator of ἀλλά ("but") ἢcoordinator of ἤ ("or") ὅτιconjunction ὅτι ("that") πολλὰadjective.pl.neut.acc.pos of πολύς ("many") κα-verb.3.sg.aor.ind.act of καταπαίζω (""jest, mock at"")
18 τέπαιξέverb.3.sg.aor.ind.act of καταπαίζω (""jest, mock at"") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you").punctuation (not present in the original) παρῆνverb.3.sg.impf.ind.act of πάρειμι ("be present")
19 δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 390140),punctuation (not present in the original)
20 ὃςrelative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") ἐπετίμαverb.3.sg.impf.ind.act of ἐπιτιμάω (no translation available) αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") λέ-participle.sg.pres.act.masc.nom of λέγω (""say"")
21 γωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of λέγω (""say"") ὅτιconjunction ὅτι ("that"),punctuation (not present in the original) γνωρίζωverb.1.sg.pres.ind.act of γνωρίζω ("know, recognize") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
22 τόπονnoun.sg.masc.acc of τόπος ("place") ἅπανταindefinite.sg.masc.acc of ἅπας ("all") ὄνταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of εἰμί ("to be")
23 Ζήνωνοςgen, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) ·punctuation (not present in the original) παρῆνverb.3.sg.impf.ind.act of πάρειμι ("be present") δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and")
24 Μικίναςnom, person's name, reference to Mikinas (TM Per 2509) καὶcoordinator of καί ("and") Γλαῦκοςnom, person's name, reference to Glaukos (TM Per 1283)
25 καὶcoordinator of καί ("and") Στάτιοςnom, person's name, reference to Statius (TM Per 3558) καὶcoordinator of καί ("and") Καλλίσ-nom, reference to Kallistratos (TM Per 2153)
26 τρατοςnom, reference to Kallistratos (TM Per 2153) καὶcoordinator of καί ("and") Πισίθεοςnom, person's name, reference to Pisitheos (TM Per 3266)
27 καὶcoordinator of καί ("and") πολλοὶadjective.pl.masc.nom.pos of πολύς ("many") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἄλλωνindefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)